Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "put on record my deep " (Engels → Frans) :

I also want to put on record my thanks to two individuals in the legislative office of the House who did an incredible job of writing and drafting some 80 amendments in a very short period of time for myself and my colleagues in the New Democratic Party.

Je remercie tout particulièrement deux employés du Bureau des conseillers législatifs, qui ont fait un travail incroyable pour rédiger quelque 80 amendements pour moi et mes collègues du Nouveau Parti démocratique en une très courte période.


I also want to put on record my thanks to the organizations that have been vigilant on this topic. They have performed a valuable public service by raising the concerns around children's health and well-being as it relates to access to toys that contain fairly high levels of cadmium, lead and phthalates.

Je voudrais également remercier publiquement des organisations qui ont fait preuve de vigilance à cet égard et qui ont rendu un grand service à la population en soulevant des préoccupations relativement à la santé et au bien-être des enfants ayant accès à des jouets renfermant des niveaux assez élevés de cadmium, de plomb et de phtalates.


I have delivered a paper to the committee through your admirable clerk, Ms. Reynolds, and I would like to put on record my thanks to her for liaising with me regarding the set-up of this video conference.

J'ai envoyé un document au comité par l'entremise de votre admirable greffière, Mme Reynolds. Je dois la remercier officiellement d'avoir communiqué avec moi en vue de préparer cette vidéoconférence.


Finally, as this is the last occasion during this parliamentary term that I have the honour of presenting my annual report to this House, I would like to put on record my deep appreciation for the close cooperation and good advice that I have received from Parliament and individual Members during the past four and a half years.

Pour finir, étant donné que c’est la dernière fois au cours de cette législature que j’aurai l’honneur de présenter mon rapport annuel à cette Assemblée, je voudrais indiquer à quel point j’ai apprécié notre étroite coopération et les bons conseils du Parlement, et de ses membres en particulier, au cours de ces quatre années et demi passées ensemble.


In supporting this resolution I wish to put on record my concern about the three suicides reported from Guantánamo this past weekend, and continuing use of extraordinary rendition by the CIA on behalf of the United States with the cooperation and collusion of many European governments.

- (EN) En soutenant cette résolution, je souhaite faire part de ma préoccupation à propos des trois suicides signalés à Guantanamo le week-end dernier et de l’utilisation incessante des remises extraordinaires par la CIA au nom des États-Unis, avec la coopération et la collusion de nombreux gouvernements européens.


Firstly, let me put on record my total abhorrence of the terrorist incidents that have happened all too often in the Middle East.

Tout d’abord, je voudrais faire part de ma complète aversion pour les incidents terroristes qui surviennent bien trop souvent au Moyen-Orient.


I would like at this point also to put on record my gratitude for the contribution the women's movement has made towards the idea of equal opportunity being firmly established in our societies.

Je souhaite ici mentionner encore une fois la contribution apportée par le mouvement d'émancipation des femmes dans l'ancrage de la notion d'égalité des chances au sein de notre société.


Nevertheless I will take this opportunity to put on record my party's opposition to this measure.

Néanmoins, je profiterai de cette occasion pour faire part publiquement de l'opposition de mon parti à cette mesure.


I want to put on record my position and what I believe to be the position of the government in relation to the amendment.

Je tiens à préciser ma position et la position qui, je crois, est celle du gouvernement à l'égard de cet amendement.


I did want the opportunity to put on record my own strong support for the bill. It will be administered partly through Human Resources Development Canada and will build on the new identities program in that department.

Je voulais avoir l'occasion de faire part de mon très fort appui pour ce projet de loi qui sera administré en partie par le ministère du Développement des ressources humaines et viendra s'ajouter à son programme de changement d'identité.




Anderen hebben gezocht naar : put on record     have been     like to put on record my deep     guantánamo this past     collusion of many     put on record my deep     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'put on record my deep' ->

Date index: 2024-03-16
w