Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «put on hold fledgling negotiations » (Anglais → Français) :

Q. whereas the EU has put on hold fledgling negotiations with Thailand for a bilateral free trade agreement (FTA), which commenced in 2013, and whereas it refuses to sign the Partnership and Cooperation Agreement (PCA) finalised in November 2013 until a democratic government is in place; whereas the EU is Thailand’s third-largest trading partner;

Q. considérant que l'Union européenne a suspendu les négociations avec la Thaïlande sur un accord de libre-échange (ALE) bilatéral, qui ont débuté en 2013, et qu'elle refuse de signer l'accord de partenariat et de coopération (APC) finalisé en novembre 2013 tant qu'il n'y aura pas de gouvernement démocratique; que l'Union européenne est le troisième partenaire commercial de la Thaïlande;


Q. whereas the EU has put on hold fledgling negotiations with Thailand for a bilateral free trade agreement (FTA), which commenced in 2013, and whereas it refuses to sign the Partnership and Cooperation Agreement (PCA) finalised in November 2013 until a democratic government is in place; whereas the EU is Thailand’s third-largest trading partner;

Q. considérant que l'Union européenne a suspendu les négociations avec la Thaïlande sur un accord de libre-échange (ALE) bilatéral, qui ont débuté en 2013, et qu'elle refuse de signer l'accord de partenariat et de coopération (APC) finalisé en novembre 2013 tant qu'il n'y aura pas de gouvernement démocratique; que l'Union européenne est le troisième partenaire commercial de la Thaïlande;


Accession negotiations with Iceland started in July 2010 and were then put on hold by the Icelandic government in May 2013.

Les négociations en vue de l'adhésion de l'Islande ont débuté en juillet 2010, puis ont été suspendues par le gouvernement islandais en mai 2013.


Following the 27 April 2013 general elections, the government decided to put the EU accession negotiations on hold and has indicated that the negotiations will not be continued unless approved through a referendum.

À la suite des élections générales du 27 avril 2013, le gouvernement a décidé de suspendre les négociations d'adhésion à l'UE et a indiqué que celles-ci ne reprendraient pas avant d'avoir été approuvées par référendum.


19. Iceland: Iceland had reached an advanced stage of accession negotiations when the new government decided to put the negotiations on hold, and the accession process has come to a standstill.

19. Islande: L'Islande avait atteint un stade avancé dans les négociations d'adhésion lorsque le nouveau gouvernement a décidé de suspendre les négociations; le processus d'adhésion est au point mort.


As regards Iceland, the new government has put accession negotiations with the EU on hold and declared that negotiations will not be continued without a referendum.

En Islande, le nouveau gouvernement a suspendu les négociations d'adhésion avec l'UE et déclaré que les négociations ne se poursuivraient pas sans référendum.


When I hear this ‘is it not time to pause?’, I must just say that the international climate negotiations in many ways have been put on hold for quite a long time.

Lorsque j’entends «n’est-ce pas le moment de s’arrêter?», je me dois de répondre que les négociations internationales sur le climat ont été suspendues pendant assez longtemps.


Whilst the accession negotiations with Turkey are being put on hold for the moment, Ankara’s attitude towards Cyprus, as well as to other matters, such as the freedom of the press and the Armenian question, should result in the negotiations being brought to a permanent halt rather than a merely temporary one.

Si les négociations d’adhésion avec la Turquie sont mises de côté pour un temps, l’attitude d’Ankara à l’égard de Chypre, ainsi que dans d’autres domaines, tels que la liberté de la presse et la question arménienne, devrait entraîner une cessation permanente et pas seulement temporaire des négociations.


It has been proposed that the LTTE be, officially, put on the EU list of terrorist organisations; to do so would be extremely counter-productive, particularly in the present situation, as it has not been possible to hold the negotiations on EU territory and the fact that there is any kind of negotiating process at all is thanks to the Norwegian Government in particular.

Il a été proposé d’ajouter officiellement les LTTE à la liste des organisations terroristes de l’UE; cela s’avérerait extrêmement contre-productif, en particulier dans la situation actuelle puisqu’il n’a pas été possible d’organiser les négociations sur le territoire européen et que l’on doit en particulier au gouvernement suédois l’absence de processus de négociations.


[72] Negotiations for an international agreement to this effect have been put on hold by mutual agreement since 2012 due to on-going processes which may have an impact on both sides’ needs relevant for cooperation arrangements.

[72] Les négociations en faveur d’un accord international dans ce sens ont été suspendues de commun accord depuis 2012 en raison des processus en cours susceptibles d’avoir une incidence sur les besoins des deux parties concernant les modalités de la coopération.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'put on hold fledgling negotiations' ->

Date index: 2022-06-06
w