Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bear put spread
Bear put spread
Bearish put spread
Bearish put spread
Bearish vertical put spread
Bearish vertical put spread
Bull put spread
Bull put spread
Bullish put spread
Bullish put spread
Bullish vertical put spread
Bullish vertical put spread
Call and put
Call and put option
Call-and-put option
Canadian Lebanon Society
Canadian Lebanon Society of Halifax
Cedar of Lebanon
Create a safe environment to put participants at ease
Lebanon cedar
Long put
Long put option
Long put position
Provide a safe environment to put participants at ease
Purchased put option
Put and call
Put and call option
Put bear spread
Put bear spread
Put bull spread
Put bull spread
Put buying
Put option buying
Put sale
Put write
Put writing
Short put
Strangle
Vertical bear put spread
Vertical bear put spread
Vertical bull put spread
Vertical bull put spread

Traduction de «put lebanon » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


long put option [ long put | long put position | purchased put option | put buying | put option buying ]

achat d'une option de vente [ achat d'options de vente | achat d'option de vente | option de vente position acheteur | option de vente position longue | position acheteur d'options de vente | position acheteur option de vente ]


bull put spread | bullish put spread | bullish vertical put spread | put bull spread | vertical bull put spread

bull put spread | écart sur puts à la hausse | opération mixte à la hausse avec des options put | opération mixte haussière avec des options put | spread haussier avec des options put | vertical bull put spread


bear put spread | bearish put spread | bearish vertical put spread | put bear spread | vertical bear put spread

bear put spread | écart sur puts à la baisse | opération mixte à la baisse | opération mixte baissière avec des options put | spread baissier avec des options put | vertical bear put spread


vertical bull put spread (1) | bullish vertical put spread (2) | bull put spread (3) | bullish put spread (4) | put bull spread (5)

vertical bull put spread (1) | écart sur puts à la hausse (2) | bull put spread (3)


strangle [ put and call | put and call option | call and put option | call-and-put option | call and put ]

stellage élargi [ position combinée | strangle ]


vertical bear put spread (1) | bearish vertical put spread (2) | bear put spread (3) | bearish put spread (4) | put bear spread (5)

écart sur puts à la baisse (1) | vertical bear put spread (2) | bear put spread (3)


Canadian Lebanon Society of Halifax [ Canadian Lebanon Society ]

Canadian Lebanon Society of Halifax [ Canadian Lebanon Society ]


creating a safe environment to put participants at ease | facilitate a safe environment to put participants at ease | create a safe environment to put participants at ease | provide a safe environment to put participants at ease

créer un environnement sûr pour mettre les participants à l'aise


put writing (1) | put write (2) | short put (3) | put sale (4)

short put (1) | vente d'option de vente (2) | vente de put (3)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In Lebanon, ECHO projects agreed on the strength of NGO proposals made only marginal reference to the EU Partnership Agreement and MEDA programme; a separate group of NGOs put forward different ideas for rehabilitation funding, with limited relevance to the ECHO programme (with only one rehabilitation project, concerning demining, likely to be a natural extension of an activity begun under ECHO).

La majeure partie des propositions ont été soumises par des ONG spécialisées dans l'aide au développement. Les interventions au Liban en sont un autre exemple: les projets ECHO approuvés grâce aux propositions d'ONG ne font que brièvement allusion à l'accord de partenariat de l'UE et au programme MEDA. Un groupe séparé d'ONG a proposé différentes idées pour financer la réhabilitation, présentant peu d'intérêt pour le programme ECHO (un seul projet de réhabilitation, concernant le déminage, était susceptible de prolonger une activité lancée dans le cadre d'ECHO).


The vast majority of Syrian refugees are in Lebanon, Jordan and Turkey and the numbers keep growing, putting enormous political, economic and social pressure on these countries.

La grande majorité des réfugiés syriens se trouvent actuellement au Liban, en Jordanie et en Turquie. Leur nombre ne cesse d'augmenter, ce qui fait peser une pression politique, économique et sociale énorme sur ces pays.


A particular focus should be put on resettlement from North Africa and the Horn of Africa, notably Libya, Egypt, Niger, Sudan, Chad and Ethiopia, whilst ensuring continued resettlement from Turkey, Jordan and Lebanon.

Il conviendrait d'accorder une attention particulière à la réinstallation de personnes à partir de l'Afrique du Nord et de la Corne de l'Afrique, notamment de la Libye, de l'Égypte, du Niger, du Soudan, du Tchad et de l'Éthiopie, tout en s'assurant de la poursuite des réinstallations au départ de la Turquie, de la Jordanie et du Liban.


DU munitions were used in the war in Lebanon, mainly by Israel, and they were also used very extensively in the first Gulf War. The figure of contaminated combatants has been put at 66 000.

Des munitions à l’UA ont été utilisées dans la guerre contre le Liban, principalement par Israël, et elles ont aussi été utilisées massivement pendant la première guerre du Golfe. On estime à 66 000 le nombre de combattants contaminés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Welcomes the positive way in which the army and security services contributed to putting an end to the recent developments; invites all the parties involved to support the Lebanese army so that it can guarantee fully the functioning, security, law and order, sovereignty and stability of Lebanon;

3. accueille favorablement la manière positive dont l'armée et les services de sécurité ont permis de mettre un terme aux événements récents; invite toutes les parties en présence à soutenir l'armée libanaise afin qu'elle garantisse de plein droit les capacités, la sécurité, l'ordre, la souveraineté et la stabilité du Liban;


The feeling in Lebanon is that in practical terms Syria has political power over the country, specifically over southern Lebanon where Hezbollah puts the area in danger on a daily basis by firing rockets into northern Israel.

Le sentiment qui prévaut au Liban est que, dans la pratique, la Syrie a la mainmise politique sur le pays, en particulier sur le Sud-Liban, où le Hezbollah met quotidiennement la région en péril en lançant des roquettes sur le nord d’Israël.


The former prime minister had worked tirelessly to put Lebanon back on track after a bloody 15-year civil war.

L'ancien premier ministre avait travaillé avec acharnement à remettre sur les rails le Liban, grandement meurtri par 15 années de guerre civile.


F. whereas UNSC Resolution 1701 calls upon the Government of Israel to withdraw all of its forces from south Lebanon as the deployment of UNIFIL begins and to put to an end to the blockade of airports and harbours in Lebanon,

F. considérant que la résolution 1701 demande au gouvernement israélien de retirer toutes ses forces du Sud-Liban à mesure que commence le déploiement de la Finul et de mettre un terme au blocus des aéroports et des ports libanais,


21. Welcomes Lebanon's effort of solidarity regarding the temporary hosting of Palestinian refugees; calls on the international community to increase its efforts in the region in relation to the problem of the Palestinian refugees; encourages the European Union and the Lebanese authorities to implement this new Association Agreement in a way that could also benefit the hundreds of thousands of Palestinian people living in difficult conditions in the country; calls on the Lebanese authorities to ratify the Geneva Convention on the Status of Refugees, to put an end to possible discrimination against refugee and asylum seekers, ensuring ...[+++]

21. se félicite de l'effort de solidarité dont fait preuve le Liban en accueillant temporairement des réfugiés palestiniens; invite la communauté internationale à accroître ses efforts dans la région en ce qui concerne le problème des réfugiés palestiniens; encourage l'Union européenne et les autorités libanaises à mettre en œuvre ce nouvel accord d'association de manière que les centaines de milliers de Palestiniens vivant dans des conditions difficiles sur le sol libanais puissent aussi en bénéficier; invite les autorités libanaises à ratifier la Convention de Genève relative au statut des réfugiés, à mettre fin aux discriminations ...[+++]


"I wish to put on record Europe's gratitude to Lebanon, which has shown remarkable hospitality to all refugees coming from Syria," Ms Georgieva said.

«Je tiens à exprimer toute la gratitude de l'Europe à l'égard du Liban, qui a fait montre d'une hospitalité remarquable envers tous les réfugiés en provenance de Syrie», a déclaré Mme Georgieva.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'put lebanon' ->

Date index: 2025-04-22
w