Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Put before the Court
Put the cart before the horse
To put before a private sitting of the court
Use anything one can put one's fingers on to
Walking by putting one foot before the other

Traduction de «put before anything » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
to put before a private sitting of the court

mettre une affaire en délibéré




use anything one can put one's fingers on to

ne pas hésiter à faire flèche de tout bois


walking by putting one foot before the other

démarche de funambule


put the cart before the horse

mettre la charrue avant les boeufs [ mettre la charrue devant les boeufs ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Put them before politics and before anything else and keep the denominational schools in Newfoundland.

Faisons-les passer avant la politique et avant toute autre chose et gardons les écoles confessionnelles à Terre-Neuve.


But I will tell you this before it comes before the relevant committee: the Members of Parliament – if form is anything to go by in the past – will be representing the position of a lot of their own Member States, which is very much anti what I have put forward there.

Elles se reflètent dans le rapport de M. Rasmussen, qui se rapproche de mes propres conceptions à cet égard. Je vous dirai cependant ceci avant que celui-ci ne soit examiné par la commission concernée: si le schéma traditionnel est respecté, les députés du Parlement européen représenteront grosso modo la position de leur État membre, ce qui contredit dans une large mesure la démarche que je viens d’exposer.


If, though, there is a policy on which all agree, one question arises naturally in connection with the anti-missile programme to which many have already referred, for, if we are persuaded that this joint approach promises success, then the issue to be settled before any debate on the stationing of the missiles and on who is to be involved in it is why, if it is possible to get Iran, by peaceful means and negotiation, to renounce nuclear armaments, it is so necessary that a decision on the positioning of these rockets be taken right now, and, since I have not, so far, heard anything ...[+++]

Cependant, si nous sommes tous d’accord sur cette politique, une question se pose naturellement, en rapport avec le programme anti-missiles, que beaucoup ont déjà évoqué. En effet, si nous sommes persuadés que cette approche commune sera forcément fructueuse, alors la question à régler avant tout débat sur le stationnement des missiles et sur les pays participants est la suivante: pourquoi, s’il est possible, par des moyens pacifiques et la négociation, de faire renoncer l’Iran aux armements nucléaires, est-il si nécessaire qu’une décision sur le placement de ces fusées soit prise maintenant?


– (DE) Mr President, Commissioner, Mrs Beckett, I am glad that the Council Presidency is following our debate, and, before I say anything else, I would like to thank my good friend Mr Wijkman for the very ambitious report that he has put together on this subject.

- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Madame Beckett, je suis ravi que la présidence du Conseil assiste à notre débat et, avant toute chose, il me tient à cœur de remercier mon cher ami M. Wijkman pour le rapport très ambitieux qu’il a rédigé sur ce sujet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Many of you have spoken about the need to put before anything else the protection of consumers, food safety and public health, and in those circumstances the scheme that we have devised for these tests is predicated on the basis that to acquire the most valuable and accurate information it is necessary to carry out the tests throughout the European Union.

Beaucoup d'entre vous ont parlé de la nécessité de faire passer la protection des consommateurs, la sécurité alimentaire et la santé publique avant tout le reste et, dans ces circonstances, le programme que nous avons conçu pour ces tests est établi en considérant que, afin d'acquérir les informations les plus valables et les plus précises, il est nécessaire d'effectuer les tests dans l'ensemble de l'Union européenne.


I happen to entirely support the Honourable Allan Rock in his desire to put the health of Canadians before anything else.

J'appuie pleinement l'honorable Allan Rock dans sa volonté d'accorder la priorité absolue à la santé des Canadiens.


Senator Bryden earlier today indicated that the bill does not oblige the government to do anything and that perhaps the question to be put before the House of Commons would arise by osmosis somehow.

Plus tôt aujourd'hui, le sénateur Bryden a dit que le projet de loi n'oblige pas le gouvernement à faire quoi que ce soit et que la question dont la Chambre des communes serait saisie pourrait prendre forme par osmose.


A great deal of work has been necessary for us to reach this point, and so, before I say anything else, I would like to thank Neil Kinnock and his staff for the huge amount of work they have put into the laborious preparation of these documents.

Pour arriver à la situation actuelle, il a fallu beaucoup travailler. C'est pour cela que je voudrais avant tout remercier Neil Kinnock et son équipe pour leur engagement dans la préparation laborieuse de ces documents.


My summarizing those surrounding the introduction of Bill C-22 is to remind colleagues of the political atmosphere at the time which was created by the Liberal government through insinuation and manipulation, thus allowing the general acceptance of proposed legislation, the likes of which, or anything approaching it, had never been put before Parliament before.

Je me contenterai de résumer les événements entourant la présentation du projet de loi C-22 en rappelant à mes collègues le climat politique de l'époque que le gouvernement libéral avait créé à force d'insinuation et de manipulation, ce qui avait amené les gens à accepter généralement le projet de loi, dont le Parlement n'avais jamais rien vu de semblable, de près ou de loin.


I would remind hon. members that the motion, which was supported by all opposition parties, called for the government to bring any final draft of the agreement on the free trade area of the Americas before the House so that it might be debated and put to a vote before anything whatsoever was signed.

Je rappelle que cette motion, appuyée par tous les partis d'opposition, demandait que la Chambre débatte et vote au sujet de tout accord final concernant la Zone de libre-échange, avant que le gouvernement fédéral ne signe quoi que ce soit.




D'autres ont cherché : put before the court     put the cart before the horse     put before anything     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'put before anything' ->

Date index: 2023-12-26
w