Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «punished when canadian voters » (Anglais → Français) :

I trust that very soon it will be punished when Canadian voters once again get the chance, just like it was punished in the last election when it lost 30 members.

J'espère que, très bientôt, il sera sanctionné par les électeurs, lorsqu'ils en auront la chance, comme il l'a été aux dernières élections, puisqu'il a perdu 30 députés.


That means we must accept that the voter who goes out and casts a vote in the province of Ontario or Quebec is acting less responsibly and has less of a social conscience at that moment than he or she does when casting a ballot in the federal election. It infers that somehow there is this schizophrenia in the Canadian voter, that we are a hardhearted and uncaring people when we vote provincially but when we vote federally, boy we s ...[+++]

Cela revient à dire que l'électeur agit de façon moins responsable et fait preuve d'une moins grande conscience sociale lorsqu'il vote à une élection provinciale en Ontario ou au Québec que quand il se prononce à une élection fédérale, qu'une certaine schizophrénie s'empare des électeurs canadiens et qu'ils sont impitoyables et insensibles quand ils votent au niveau provincial, alors que c'est tout à fait le contraire lorsqu'ils votent au niveau fédéral.


C. whereas the Government of the People’s Republic of China has failed to account adequately for the sources of excess organs when information has been requested by the former United Nations Special Rapporteur on torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment, Manfred Nowak, and by Canadian researchers David Matas, a human rights attorney, and Da ...[+++]

C. considérant que le gouvernement de la République populaire de Chine n'a pas rendu convenablement compte de l'origine du surplus d'organes à la suite de la demande d'informations de Manfred Nowak, ancien rapporteur spécial des Nations unies sur la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants, et des chercheurs canadiens David Matas, avocat spécialisé dans la défense des droits de l'homme, et David Kilgour, ancien secrétaire d'État du Canada pour la région Asie-Pacifique;


C. whereas the Government of the People’s Republic of China has failed to account adequately for the sources of excess organs when information has been requested by the former United Nations Special Rapporteur on torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment, Manfred Nowak, and by Canadian researchers David Matas, a human rights attorney, and Dav ...[+++]

C. considérant que le gouvernement de la République populaire de Chine n'a pas rendu convenablement compte de l'origine du surplus d'organes à la suite de la demande d'informations de Manfred Nowak, ancien rapporteur spécial des Nations unies sur la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants, et des chercheurs canadiens David Matas, avocat spécialisé dans la défense des droits de l'homme, et David Kilgour, ancien secrétaire d'État du Canada pour la région Asie-Pacifique;


C. whereas the Government of the People’s Republic of China has failed to account adequately for the sources of excess organs when information has been requested by the former United Nations Special Rapporteur on torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment, Manfred Nowak, and by Canadian researchers David Matas, a human rights attorney, and Da ...[+++]

C. considérant que le gouvernement de la République populaire de Chine n'a pas rendu convenablement compte de l'origine du surplus d'organes à la suite de la demande d'informations de Manfred Nowak, ancien rapporteur spécial des Nations unies sur la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants, et des chercheurs canadiens David Matas, avocat spécialisé dans la défense des droits de l'homme, et David Kilgour, ancien secrétaire d'État du Canada pour la région Asie-Pacifique;


In the other place, elections every four years mean that the people can punish inappropriate behaviour that is much less serious with much harsher sanctions. That is when voters administer the ultimate punishment.

À l'autre endroit, les élections aux quatre ans permettent de sanctionner les comportements inappropriés pour beaucoup moins que cela avec des sanctions beaucoup plus sévères, et c'est à ce moment que le jugement ultime des électeurs se produit.


(Return tabled) Question No. 1305 Hon. Irwin Cotler: With regard to Bill C-10, in the year after it received royal assent: (a) broken down by offence, how many people have been charged for offences created by the bill; (b) broken down by offence, how many people have been convicted of offences created by the bill; (c) broken down by offence, what sentences have been issued to people convicted of offences created by the bill; (d) broken down by offence, how many people have been charged under the provisions of the bill; (e) broken down by offence, how many people have been convicted under the provisions of the bill; (f) broken down b ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 1305 L'hon. Irwin Cotler: En ce qui concerne le projet de loi C-10, dans l’année qui a suivi sa sanction royale: a) quel est le nombre, ventilé par infraction, de personnes inculpées d’infractions créées par le projet de loi; b) quel est le nombre, ventilé par infraction, de personnes déclarées coupables des infractions créées par le projet de loi; c) quelles peines, ventilées par infraction, ont été infligées aux personnes déclarées coupables des infractions créées par le projet de loi; d) quel ...[+++]


Honourable senators, I would hope that Canadian voters would punish me if I supported bad legislation. However, I do not wish to be punished by those who enact regulations that have already been drafted and that have hampered us in the past.

Honorables sénateurs, je veux être puni par les électeurs canadiens si je vote en faveur de mauvaises lois, mais je ne veux pas l'être par des gens qui édictent des règlements déjà écrits et qui nous ont nui dans le passé.


So when the honourable Members reject the amendment tabled by William Abitbol, simply asking that this integrationist objective be clearly stated in the Commission’s communication programmes, they are contributing to a propaganda operation which their voters will most certainly punish them for.

Alors, quand mes collègues rejettent l’amendement déposé par William Abitbol qui demande simplement que cet objectif intégrationniste soit clairement exposé dans les programmes de communication de la Commission, ils contribuent à une opération de propagande mensongère que leurs électeurs sanctionneront certainement.




D'autres ont cherché : will be punished when canadian voters     she does     canadian     the voter     treatment or punishment     excess organs     by canadian     torture and other     people can punish     that     voters     provide for punishment     ongoing     punished     have already been     hope that canadian     canadian voters     most certainly punish     when     which their voters     punished when canadian voters     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'punished when canadian voters' ->

Date index: 2021-06-21
w