Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pumped something like $80 million » (Anglais → Français) :

This approach will be based on the premise that the Commission's resources are inevitably limited, and will be even more limited in a Community with something like 470 million people.

Cette démarche partira du constat que ses ressources sont inévitablement limitées et qu'elles le seront encore plus lorsque la population de la Communauté comptera environ 470 millions de citoyens.


You're aware that Air Canada lost something like $16 million, and Canadian something in the order of $137 million.

Vous n'êtes pas sans savoir qu'Air Canada a perdu 16 millions de dollars et Canadian environ 137 millions de dollars.


But if I understand the CED in Quebec, actually contrary to what's happening in the market, it pumped something like $80 million into a pulp and paper mill in Quebec.

Mais je crois savoir qu'au Québec, le CED, insensible à ce qui se passe sur le marché, a injecté quelque 80 millions de dollars dans une usine de pâtes et papiers.


And there are, in fact, something like 900 million people – at least the question said 900 million and I do not think the Commissioner questioned that – living in urban slums?

En fait, on compte quelque 900 millions de personnes – du moins la question mentionnait ce chiffre et je ne pense pas que le commissaire l'ait mis en doute – vivant dans des bidonvilles urbains.


The global statistics for the involvement of children in labour are really astonishing, particularly when you see the breakdown, where it is estimated that something like two million children globally are involved in prostitution and pornography and approximately six million children are in bonded or forced labour.

Les statistiques mondiales concernant le travail des enfants sont réellement étonnantes, en particulier si on les décompose: on estime qu’environ deux millions d’enfants dans le monde sont impliqués dans la prostitution et la pornographie et qu’environ six millions effectuent un travail non rémunéré ou forcé.


The Commission and the candidate countries are hard at work preparing to meet the new challenge, by training translators and interpreters, putting a special human resources strategy in place by the spring of 2002, expanding the language cover provided by the European institutions' websites and, of course, translating and checking the whole corpus of EU law (the so-called "acquis"), which at present runs to something like 80,000 pages.

La Commission et les pays candidats se préparent donc activement, par des mesures de formation d'interprètes et traducteurs, par la mise au point, d'ici le printemps 2002, d'une stratégie de ressources humaines adaptée, par l'extension de la couverture linguistique des sites "web" des institutions européennes et, bien entendu, par la traduction et la vérification de l'ensemble des textes de droit communautaire ("l'acquis communautaire"), qui correspondent à l'heure actuelle à quelques 80.000 pages.


There are something like 35 million registered disabled people within the European Union; we have 120 million elderly people.

L'Union européenne compte quelque 35 millions de personnes handicapées ; les personnes âgées sont au nombre de 120 millions.


Like so many other sections of the budget, something like 80% of the entire spending involved public bodies of one sort or another within the Member States.

Comme c'est le cas pour de nombreuses autres rubriques du budget, environ 80 % du total des dépenses concerne des organismes publics d'un type ou d'un autre au sein des États membres.


Let us say that you had 100 per cent, and all of a sudden you lost your canners, that would take you down to 40 per cent of your normal catch, and 40 per cent of a $250-million spin-off takes you down pretty low, to something like $80 million, and it would be a disaster.

Si c'était 100 p. 100 et si l'on perdait tout d'un coup les conserveries, on descendrait à 40 p. 100 des prises normales, et 40 p. 100 d'une industrie secondaire de 250 millions de dollars reviendrait à quelque chose comme 80 millions de dollars, et ce serait une catastrophe.


It needs to adopt something like 80 directives in 1991 - a particularly ambitious target - if Member States are to transpose them into national legislation in time.

Il lui faudra adopter quelque 80 directives cette année - c'est là un objectif particulièrement ambitieux - si l'on veut laisser le temps voulu aux Etats membres pour transposer ces directives dans leur législation nationale.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pumped something like $80 million' ->

Date index: 2023-11-01
w