Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "published today clearly " (Engels → Frans) :

In a report published today on EU regions which are lagging behind in terms of growth or wealth, the Commission identifies clear paths to support regional growth strategies, with the help of EU funds.

Dans un rapport publié aujourd'hui sur les régions de l'UE qui accusent un retard en matière de croissance ou de richesse, la Commission définit clairement les voies à suivre afin de soutenir des stratégies de croissance régionale avec l'aide de fonds de l'UE.


I received a couple of calls today asking how Bill C-55 would ensure that Canadian magazine publishers have clear access to Canadian advertising services and the revenues accruing from them.

Deux ou trois personnes m'ont appelée aujourd'hui pour me demander comment le projet de loi C-55 garantirait aux éditeurs de périodiques canadiens l'accès à la publicité canadienne et aux recettes qu'ils peuvent en tirer.


The spring Consumer Scoreboard published today by the European Commission shows a clear recovery in consumer conditions in nearly all EU countries after the steep decline in 2009. The annual index of consumer conditions is measured e.g. by consumer trust in authorities, NGOs and retailers and the effectiveness of handling disputes.

L’édition de printemps du tableau de bord des marchés de consommation, publiée aujourd’hui par la Commission européenne, révèle que la situation des consommateurs s’est bien rétablie, dans presque tous les États membres, après sa forte détérioration de 2009, si l’on en juge par l’indicateur annuel, lequel se fonde, notamment, sur le degré de confiance des consommateurs dans les autorités, les associations qui les défendent et les détaillants, de même que sur l’efficacité des mécanismes de règlement des litiges.


When the Commission published its original proposal, many of the manufacturers made it clear that they wished to settle for nothing less than 160g CO2/km, a figure which, in turn, struck most of us in Parliament as being far too relaxed and complacent. In the end, the package that we have all agreed on, and which is before you today, has a fairly sensible compromise position of 147g CO2/km.

Lorsque la Commission a publié sa proposition initiale, beaucoup de constructeurs ont fait savoir qu’ils souhaitaient s’engager pour rien moins que 160 g de CO2/km, un chiffre qui, à son tour, a frappé la plupart d’entre nous, au Parlement, par son caractère bien trop souple et complaisant. En fin de compte, le paquet sur lequel nous sommes tous tombés d’accord et que nous vous soumettons aujourd’hui représente une position de compromis assez raisonnable de 147 g de CO2/km.


Regarding the question of my presidency’s ambitions in relation to world trade liberalisation, the presidency has clearly defined its main priority on this subject in the context of the Council’s 18-month programme for the French, Czech and Swedish presidencies, as well as in its own work programme, which was published last week and was also introduced here to some extent by the Prime Minister today.

Concernant la question des ambitions de ma présidence relativement à la libéralisation du commerce mondial, la présidence a clairement défini sa priorité principale à ce sujet dans le contexte du programme de 18 mois du Conseil durant les présidences française, tchèque et suédoise, ainsi que dans son propre programme de travail, qui a été publié la semaine dernière et présenté ici dans une certaine mesure par le Premier ministre aujourd’hui.


– (PT) Mr President, the president of my group cannot be here in the House today, but he made his position clear in a letter published this morning.

- (PT) Monsieur le Président, le président de mon groupe ne pouvait être présent en cette Assemblée aujourd’hui, mais il a défini clairement sa position dans une lettre publiée ce matin.


A European Commission consultative Communication published today considers the need for EU level measures to improve clearing and settlement, in other words the procedures by which transactions in securities and derivatives are finalised.

La Commission européenne publie aujourd'hui une communication consultative en vue d'apprécier la nécessité de mesures communautaires de nature à améliorer la compensation et le règlement, c'est-à-dire les opérations par lesquelles sont dénouées les transactions sur valeurs mobilières ou produits financiers dérivés.


The Council's common position, which some people wish pointlessly to alter – and we have the results of today’s comparison, which have been a spectacular disaster for the approach of changing it - requesting a new report from the Ambassadors in Havana, has served, as expressed by Mario Vargas Llosa in an article published recently in the El País newspaper, to send a clear message to the millions of Cubans who cannot protest, vote o ...[+++]

La position commune du Conseil, que certaines personnes souhaitent modifier sans raison - et nous avons les résultats de la comparaison d’aujourd’hui, qui s’est soldée par un désastre spectaculaire quand on a essayé de la modifier - et qui demande un nouveau rapport des ambassadeurs à La Havane, a servi, comme l’a écrit Mario Vargas Llosa dans un article publié récemment dans le journal El País, à envoyer un message clair aux millions de Cubains qui ne peuvent protester, voter ni fuir, qu’ils ne sont pas seuls, qu’ils ne sont pas abandonnés et que les démocraties occidentales sont avec eux.


The first results of a Eurobarometer survey in the 13 candidate countries, published today by the European Commission, show overall clear support for European Union membership, but citizens of these countries still feel under-informed about the EU and the enlargement process.

Les premiers résultats d'un sondage Eurobaromètre réalisé dans les 13 pays candidats, rendus publics aujourd'hui par la Commission européenne, montrent qu'il existe généralement un net soutien à l'adhésion à l'Union européenne, en dépit du fait que les citoyens de ces pays estiment être sous-informés sur l'UE et le processus d'élargissement.


Mr. Michel Bellehumeur (Berthier-Montcalm, BQ): Mr. Speaker, results of the Léger & Léger poll published today clearly show that a No vote in the Quebec referendum means the exact same thing to English Canadians as it does to Quebec sovereignists.

M. Michel Bellehumeur (Berthier-Montcalm, BQ): Monsieur le Président, les résultats du sondage Léger & Léger publiés aujourd'hui nous démontrent de façon claire que le Canada anglais fait exactement la même analyse que les souverainistes québécois en ce qui concerne un non au référendum au Québec.


w