Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conduct a public hearing
Extra-parliamentary consultation
Hearing
Hearing About Water
Hearing in absence of public
Hold a public hearing
Open court hearing
Public hearing
Public hearing report
Public sitting

Traduction de «public hearing please » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Hearing About Water: a Synthesis of Public Hearings of the Inquiry on Federal Water Policy [ Hearing About Water ]

Eaudiences : une synthèse des audiences publiques du Comité d'enquête sur la politique fédérale relative aux eaux [ Eaudiences ]


public hearing [ open court hearing ]

audience publique [ audition publique ]


conduct a public hearing [ hold a public hearing ]

tenir une audience publique










public hearing [ extra-parliamentary consultation ]

audition publique [ consultation extraparlementaire ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
To begin our public hearings today, I am pleased to welcome back to this committee the Honourable Vic Toews, Minister of Public Safety.

Pour amorcer aujourd'hui nos audiences publiques, j'ai le plaisir de souhaiter de nouveau la bienvenue à l'honorable Vic Toews, ministre de la Sécurité publique, à la séance du comité.


The Committee was pleased that its suggestions to guarantee a public hearing for successful initiatives and a simplification of the rules on admissibility were adopted.

La commission des pétitions s’est avouée satisfaite de l’adoption de ses propositions concernant la garantie d’une audience publique pour les initiatives fructueuses et la simplification des règles relatives à la recevabilité.


I am especially pleased that the Commission and Parliament will have to organise a public hearing when a million signatures have been collected.

Je suis particulièrement satisfaite de l’obligation faite à la Commission et au Parlement d’organiser des auditions publiques après la récolte d’un million de signatures.


I would like to stress that we are very pleased and satisfied that these public hearings will be organised on neutral ground, here at the European Parliament, because this will ensure that the Commission will not be in the uncomfortable position of being judge and jury at the same time.

Je tiens à le souligner, nous sommes heureux et satisfaits que ces auditions publiques soient organisées en terrain neutre, ici au Parlement européen, parce que cela évitera à la Commission de se trouver dans la position inconfortable d’être à la fois juge et partie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I am greatly pleased, Commissioner, to hear that the Commission, as well as Parliament and the Council, is determined to unblock the Cohesion Fund – the new proposal that has already been adopted by Parliament – so that new rules that are better adapted to the real needs of the public can be implemented.

Je suis vraiment ravie, Monsieur le Commissaire, d’entendre que la Commission, tout comme le Parlement et le Conseil, est déterminée à débloquer le Fonds de cohésion – la nouvelle proposition que le Parlement a déjà approuvée – afin de pouvoir appliquer les nouvelles règles, qui sont mieux adaptées aux besoins réels de la population.


For any further questions concerning the Public Hearing please contact Ms Aleksandra Klenke (+32 2 5469899) or send an e-mail to int@eesc.europa.eu.

Pour toute question complémentaire concernant l'audition publique, veuillez contacter Mme Aleksandra Klenke (+32 2 5469899) ou envoyer un courrier électronique à l'adresse suivante int@eesc.europa.eu.


For more information about the public hearing, please contact Jean-Pierre Faure at the SMO secretariat, tel. +32.2.546.96.15, fax: +32.2.546.93.20 or e-mail: smo@eesc.europa.eu

Pour plus d'information sur cet événement, veuillez contacter Jean-Pierre Faure au secrétariat de l'OMU, tél. +32.2.546.96.15, fax: +32.2.546.93.20 ou e-mail: smo@eesc.europa.eu


The Commission’s proposals are very welcome and I am pleased to hear that Mrs Kroes’ words do no more than underline what we have written in our report, namely that we aim to reduce state aid on the one hand, and do away with unnecessary red tape, on the other, and that we are focusing on those things that really distort the internal market, which are, after all, detrimental to our economy and also, therefore, to the foundation on which public services rest.

Nous nous félicitons réellement des propositions de la Commission et je suis heureuse d’entendre que les paroles de Mme Kroes ne font que souligner ce que nous avons écrit dans notre rapport, à savoir que notre objectif est, d’une part, de réduire les aides d’État et de nous délester des lourdeurs administratives inutiles, et d’autre part, de nous concentrer sur les facteurs qui créent réellement des distorsions de concurrence sur le marché intérieur, et qui, après tout, se font au détriment de notre économie et, donc, par voie de conséquence, au détriment des fondements de nos services publics.


It is hard for the public, for Quebecers watching us, to hear us discuss a bill that has a pleasing title, the act to amend the Canadian Environmental Assessment Act, except that it pleases the Canadian provinces that do not have environmental assessment procedures in place.

C'est difficile pour les citoyens et les citoyennes, pour les Québécois et les Québécoises qui nous écoutent, de nous entendre discuter d'un projet de loi qui plaît par son titre même, soit la Loi modifiant la Loi canadienne sur l'évaluation environnementale, sauf que cela plaît aux provinces canadiennes qui n'ont pas déjà de procédure d'évaluations environnementales.


Mrs. Francine Lalonde (Mercier, BQ): Mr. Speaker, I am pleased to speak on the motion of the Bloc Quebecois ordering the legislative committee studying Bill C-20 to hold public hearings in all regions of Quebec and Canada so as to hear as many witnesses as possible having an interest in this bill, and expressing other considerations.

Mme Francine Lalonde (Mercier, BQ): Monsieur le Président, il me fait plaisir d'intervenir sur la motion du Bloc québécois ordonnant au Comité législatif chargé d'étudier le projet de loi C-20 de tenir des audiences publiques dans toutes les régions du Québec et du Canada, afin d'entendre le plus grand nombre de témoins intéressés par ce projet de loi, et d'autres considérations.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'public hearing please' ->

Date index: 2025-04-14
w