Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "prud'homme had indicated " (Engels → Frans) :

It had been my clear understanding that Senator Prud'homme had indicated he was planning to speak today; therefore I was expecting him to rise.

J'avais cru comprendre que le sénateur Prud'homme avait fait part de son intention de prendre la paro le aujourd'hui; j'attendais donc qu'il le fasse.


Hon. Marcel Prud'homme: Honourable senators, I had indicated my intention to speak to this very important motion.

L'honorable Marcel Prud'homme: Honorables sénateurs, j'avais indiqué mon intention de prendre la parole sur cette motion très importante.


Hon. Marcel Prud'homme: Honourable senators, I had indicated I wanted to adjourn debate on this motion moved by the Honourable Senator Milne, seconded by the Honourable Senator Chalifoux, and the amendments put forward by the Honourable Senator Lynch-Staunton, seconded by Senator Milne, and an amendment by the Honourable Senator Cools, seconded by myself.

L'honorable Marcel Prud'homme: Honorables sénateurs, j'avais signalé vouloir ajourner cette motion de l'honorable sénateur Milne, appuyée par l'honorable sénateur Chalifoux, et les amendements mis de l'avant par l'honorable sénateur Lynch-Staunton, appuyé par le sénateur Milne, et un amendement de l'honorable sénateur Cools, appuyée par moi-même.


Hon. Fernand Robichaud (Deputy Leader of the Government): Honourable senators, the Honourable Senator Prud'homme has indicated that he had received the answers to his questions relating to this motion, and that he has no objection to the Senate proceeding with this motion.

L'honorable Fernand Robichaud (leader adjoint du gouvernement): Honorables sénateurs, l'honorable sénateur Prud'homme a indiqué qu'il avait reçu les réponses aux questions qu'il se posait concernant cette motion et qu'il n'avait aucune objection à ce que nous procédions avec cette dernière.


It said that, in reality, even before The Washington Post appeared, Trudeau had indicated privately to a young Liberal Party MP from Montreal, Marcel Prud'homme, that he would not be against Parliament bringing pressure to bear against the immigration department's recent entry deserter policies.

On y apprend que, en réalité, avant même que le Washington Post n'ait paru ce jour-là, M. Trudeau avait confié à un jeune député libéral de Montréal, Marcel Prud'homme, qu'il ne verrait pas d'inconvénient à ce que le Parlement exerce des pressions contre les politiques récentes adoptées par le ministère de l'Immigration au sujet des déserteurs récemment admis.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

prud'homme had indicated ->

Date index: 2021-06-17
w