Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aid children who have experienced trauma
Assist children who have experienced trauma
Court for State security
Court having special jurisdiction
Equality We all have a hand in it
Execute airside vehicle control provisions
Have a Q and A session with bank loanees
Have a dialogue with bank loanees
Implement airside vehicle control provisions
Interview bank loanee
Interview bank loanees
Put airside vehicle control provisions into action
Realise airside vehicle control provisions
Support children who have encountered trauma
Support children who have experienced trauma
To declare that those provisions have lapsed

Vertaling van "provisions we have " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
to have manifestly failed to observe the provisions of the Treaty or any rule of law relating to its application

avoir méconnu d'une manière patente les dispositions du Traité ou toute règle de droit relative à son application


the provisions under which the Regulation is adopted preceded by the words Having regard to

les dispositions en vertu desquelles le règlement est arrêté,précédées du mot vu


to declare that those provisions have lapsed

clarer caduques les dispositions


aid children who have experienced trauma | assist children who have experienced trauma | support children who have encountered trauma | support children who have experienced trauma

aider les enfants ayant vécu un traumatisme


The Changing World of Government: How Far Have We Come? Where Are We Headed?

Les transformations des administrations publiques : Où en sommes-nous? Où allons-nous?


execute airside vehicle control provisions | put airside vehicle control provisions into action | implement airside vehicle control provisions | realise airside vehicle control provisions

mettre en place des dispositions de contrôle des véhicules côté piste


have a dialogue with bank loanees | interview bank loanee | have a Q and A session with bank loanees | interview bank loanees

interroger des emprunteurs


Electronic (online) publishing: What have we learned so far? Lessons from case studies

La publication électronique (en direct) : Qu'avons-nous appris?. Leçons tirées d'études de cas


Equality: We all have a hand in it

L'égalité : mettons la main à la tâche


court having special jurisdiction [ court for State security ]

juridiction d'exception [ Cour de sûreté de l'État ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
They have adopted a broad range of measures to curb expenditure: many have cut staff costs (BE nl, BG, EL, ES, FR, HU, IE, LV, PT, RO, SI) or provisions for infrastructure, maintenance and equipment (BE nl, BG, IE, RO).Some have reduced educational provision in pre-primary (for 2 year-old children in FR), postponed or slowed down the implementation of reforms (BG), or taken other measures such as reductions in student financial support (BE nl, IE, PT).

Les États membres ont adopté une large série de mesures visant à réduire les dépenses: nombre d'entre eux ont diminué les frais de personnel (BE nl, BG, EL, ES, FR, HU, IE, LV, PT, RO et SI) ou les provisions pour les infrastructures, la maintenance et les équipements (BE nl, BG, IE et RO). Certains ont réduit les fonds réservés à l'enseignement préscolaire (pour les enfants de deux ans en FR), reporté ou ralenti la mise en œuvre de réformes (BG) ou pris d'autres mesures comme la baisse des aides financières accordées aux étudiants (BE nl, IE et PT).


We have concerns about what is in this treaty, we have concerns about the self-government provisions, we have concerns about a treaty that would purport to limit your ability to vote for a government that has responsibility over you and limit that right to vote on the basis of your ethnicity.

Nous avons des inquiétudes au sujet du contenu du traité et des dispositions sur l'autonomie gouvernementale, nous nous inquiétons d'un traité qui prétend limiter la capacité de certains de voter pour un gouvernement qui a des responsabilités à leur égard, un traité qui limite le droit de vote en fonction de l'appartenance ethnique.


In other words, does the member not concede that even though we have not used these provisions we may need these provisions and that it is prudent government to look at legislation that takes into account the modern laws, not the laws of the 1940s, which his speech was, with all due respect, replete with?

En d'autres termes, le député ne concède-t-il pas que, même si nous n'avons pas utilisé ces dispositions, nous pourrions en avoir besoin, et qu'il est prudent que le gouvernement examine une mesure législative qui tienne compte des lois modernes et non des lois des années 1940, dont le député, avec tout le respect que je lui dois, avait truffé son discours?


In order to alleviate those problems and to speed up the implementation of operational programmes and projects, as well as to strengthen the economic recovery, it is necessary that the Member States, which have experienced or have been threatened with serious difficulties with respect to their financial stability and which have been granted financial assistance under one of the financial assistance mechanisms set out in Article 77(2) of Council Regulation (EC) No 1083/2006 of 11 July 2006 laying down general ...[+++]

Pour atténuer ces problèmes et accélérer la mise en œuvre des programmes opérationnels et des projets, ainsi que pour soutenir la reprise économique, il est nécessaire que les États membres qui ont connu ou ont été menacés par de graves difficultés quant à leur stabilité financière et ont obtenu une aide financière au titre de l’un des mécanismes d’assistance financière visés à l’article 77, paragraphe 2, du règlement (CE) no 1083/2006 du Conseil du 11 juillet 2006 portant dispositions générales sur le Fonds européen de développement ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
After reading this statement about Bill C-45.which arrived at the last minute like a Christmas present, knowing that we will not have the time to read the bill, let alone make sense of some of its provisions, we fishers inform you that at no time have we been consulted in any way about any change in connection with the Fisheries Act and that we formally oppose any change that could be made to the act without us first being able to discuss the matter with Fisheries and Oceans Canada.

Suite à la consultation de cette déclaration concernant le projet de loi C-45 [.] qui nous a été envoyé comme cadeau de Noël à la toute dernière minute, tout en sachant que nous, pêcheurs, n'aurions pas le temps de le lire et surtout de comprendre certains énoncés, nous vous informons que nous n'avons aucunement été consultés en aucun temps de tout changement qui toucherait la nouvelle Loi sur les pêches et que nous nous opposons formellement à tout changement qui pourrait avoir lieu sans que l'on puisse en discuter avec le ministère des Pê ...[+++]


As far as the sale is concerned, nobody has raised it yet, but to use my answer to reply also to Mr. Bell's question about the consultations that have gone on, in regard to that page at the beginning where it said we have not discussed these new provisions, we have consulted with certain people.

En ce qui concerne la vente, personne n'a encore soulevé la question, mais pour profiter de ma réponse pour répondre également à la question de M. Bell au sujet des consultations qui ont eu lieu, à propos de cette page au début où il est indiqué que nous n'avons pas tenu de discussions sur ces nouvelles dispositions, je signale que nous avons en fait consulté certaines personnes.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32004R1891 - EN - Commission Regulation (EC) No 1891/2004 of 21 October 2004 laying down provisions for the implementation of Council Regulation (EC) No 1383/2003 concerning customs action against goods suspected of infringing certain intellectual property rights and the measures to be taken against goods found to have infringed such rights - COMMISSION REGULATION - (EC) No 1891/2004 // laying down provisions for the implementation of Council Regulation (EC) No 1383/2003 concernin ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32004R1891 - EN - Règlement (CE) n° 1891/2004 de la Commission du 21 octobre 2004 arrêtant les dispositions d'application du règlement (CE) n° 1383/2003 du Conseil concernant l'intervention des autorités douanières à l'égard de marchandises soupçonnées de porter atteinte à certains droits de propriété intellectuelle ainsi que les mesures à prendre à l'égard de marchandises portant atteinte à certains droits de propriété intellectuelle - RÈGLEMENT - DE LA COMMISSION


She named the following: We have a judicial review; we have reports to Parliament; we have reviews by the Privacy Commissioner and the Information Commissioner; we have a three-year review; we have a sunset clause under preventive arrest and investigative hearing provisions; we have the RCMP Public Complaints Commission; and we have provincial complaints commissions.

Elle a mentionné l'examen judiciaire, les rapports au Parlement, des examens par le commissaire à la protection de la vie privée et par le commissaire à l'information, des examens à intervalle de trois ans, une disposition de temporarisation en vertu des dispositions sur la détention préventive et l'audience judiciaire obligatoire, la Commission des plaintes du public sur la GRC et des commissions provinciales d'examen des plaintes.


1. Without prejudice to Article 6(3), the provisions referred to in Article 1 shall be put into effect, between Ireland and the Member States and other States for which these provisions have already been put into effect when the preconditions for the implementation of those provisions have been fulfilled in all of these Member States and other States, by a decision taken by the Council.

1. Sans préjudice de l'article 6, paragraphe 3, le Conseil décide la mise en vigueur des dispositions visées à l'article 1er entre l'Irlande et les États membres ainsi que d'autres États pour lesquels ces dispositions ont déjà été mises en vigueur dès lors que les conditions à cet effet ont été réunies dans tous ces États membres et autres États.


1. Without prejudice to Article 8(3), the provisions referred to in Article 1 shall be put into effect, between the United Kingdom and the Member States and other States for which these provisions have already been put into effect when the preconditions for the implementation of those provisions have been fulfilled in all of these Member States and other States, by a decision taken by the Council.

1. Sans préjudice de l'article 8, paragraphe 3, le Conseil décide la mise en vigueur des dispositions visées à l'article 1er entre le Royaume-Uni et les États membres ainsi que d'autres États pour lesquels ces dispositions ont déjà été mises en vigueur dès lors que les conditions à cet effet ont été réunies dans tous ces États membres et autres États.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'provisions we have' ->

Date index: 2024-08-15
w