Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "provision would implicate too many law-abiding " (Engels → Frans) :

Secondly, wouldn't a court find that, prima facie, this provision would implicate too many law-abiding Canadians in restricting their freedom of expression?

Deuxièmement, n'y aurait-il pas un tribunal qui statuerait, à première vue, que cette disposition risquerait de brimer la liberté d'expression de très nombreux Canadiens respectueux des lois?


When we consider the education rates, literacy rates, female gun ownership, the need for them in rural and northern areas to provide subsistence for their families, cultural and traditional practices, the fact that some have refused to register their guns, and then the criminal implications of that, would you agree with me, with all of that considered and the difficulties and inaccuracies in this registry, that we run a great risk—and we have for many years—of ...[+++]

Lorsque nous songeons à l'éducation, au taux de littératie, aux femmes qui possèdent des armes à feu, à la nécessité de détenir ces armes dans les régions rurales et du Nord pour subvenir aux besoins de leurs familles, aux pratiques culturelles et traditionnelles, au fait que certaines personnes refusent d'enregistrer leurs armes à feu, et enfin aux ramifications criminelles qui en découlent, ne conviendrez-vous pas avec moi, à la lumière de tout cela et des difficultés et inexactitudes du registre, que nous nous exposons gravement — ...[+++]


(Return tabled) Question No. 334 Hon. Irwin Cotler: With regard to bijuralism and harmonization: (a) what measures are in place to ensure legislative bijuralism across all departments; (b) since the adoption of the “Policy on Legislative Bijuralism”, how has the Department of Justice (i) ensured that all legal counsel in the Department are made aware of the requirements of legislative bijuralism in order for them to be able to take it into account when advising client departments on legislative reforms, (ii) enhanced the capacity of the Legislative Services Branch to draft bijural legislative texts, (iii) undertook, in drafting both ver ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 334 L'hon. Irwin Cotler: En ce qui concerne le bijuridisme et l’harmonisation: a) quelles sont les mesures en place pour assurer le bijuridisme législatif dans tous les ministères; b) depuis l’adoption de la « Politique sur le bijuridisme législatif », comment le ministère de la Justice s’y est-il pris (i) pour s’assurer que tous les avocats du Ministère sont au courant des exigences du bijuridisme législatif afin d’en tenir compte lorsqu’ils conseillent des ministères clients sur des réformes législatives, (ii) pour améliorer la capacité de la Direction des s ...[+++]


I would also conclude by saying that it is unacceptable that too many Member States, unfortunately including my own country, Italy, have yet properly to transpose the provisions of the Directive into national law.

Pour conclure mon intervention, je dirais qu'il est inacceptable qu'un aussi grand nombre d'États membres, malheureusement y compris mon propre pays, l'Italie, n'aient pas encore dûment transposé les dispositions de la directive dans leur droit national.


Mr. George Radwanski: Given my role, I would say that I could not support that provision without amendment, otherwise, it becomes like the lawful access initiative; it opens too many doors.

M. George Radwanski: Je dirais que moi, dans mon rôle, je ne pourrais pas appuyer cela sans ce changement, parce que sinon, ça devient beaucoup comme le lawful access initiative; ça ouvre trop de portes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'provision would implicate too many law-abiding' ->

Date index: 2021-11-13
w