Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «provincial government had just announced » (Anglais → Français) :

In December 2014, the German Government had announced that it will reduce Germany's CO2-emissions by 40% by 2020.

En décembre 2014, les autorités allemandes avaient annoncé que l'Allemagne réduirait ses émissions de CO de 40 % d’ici à 2020.


The relevant authorities in Germany had announced that Herbert Reul had been appointed a member of the regional government of North Rhine-Westphalia with effect from 7 July 2017.

Les autorités compétentes d'Allemagne ont communiqué que Herbert Reul a été nommé membre du gouvernement régional de la Rhénanie-du-Nord-Westphalie avec effet au 7 juillet 2017.


Portugal will slip back into depression if the new austerity programme that the Portuguese Government has just announced goes ahead, which raises a few questions.

Le Portugal va retomber dans une situation de dépression économique si le nouveau programme d’austérité tout récemment annoncé par le gouvernement portugais est mis à exécution, ce qui soulève quelques questions.


The United States Government had just presented a budget showing a USD 1 600 billion deficit.

Le gouvernement américain vient de proposer un budget accusant un déficit de 1 600 milliards de dollars.


The government had also announced that the parliamentary elections would be fair this time – but what happened next far from bore that out.

Le gouvernement avait également annoncé que les élections parlementaires seraient justes cette fois – mais ce qui s’est produit ensuite est loin de corroborer cela.


The ink had scarcely had time to dry before the immigration pact had been violated by the Italian Government, which has just announced regularisation for 170 000 illegal immigrants.

À peine signé, le pacte sur l’immigration est déjà violé par le gouvernement italien, qui vient d’annoncer la régularisation de 170 000 immigrants illégaux.


(107) During the meeting on 30 May 2001, the Board of Directors of BSCA, which had just elected its Vice-President and a new management committee, was informed by the Walloon government representative responsible for airports that the negotiations with Ryanair were in the final stages.

(107) Lors de sa réunion du 30 mai 2001, le conseil d'administration de BSCA, qui vient d'élire son vice-président et un nouveau comité de direction, est informé par le représentant du gouvernement wallon chargé des questions aéroportuaires que les négociations avec Ryanair sont en voie de finalisation.


It therefore seems to us to be essential – and we are delighted about it – that the European Union should support President Pastrana’s peace efforts in the way that the President-in-Office of the Council has just announced and also in the way that the Commission, through Commissioners Patten and Nielson, had announced previously and which it has just reiterated.

C'est pourquoi il nous semble fondamental - et nous nous en réjouissons - que l'Union européenne soutienne les efforts de paix du président Pastrana conformément à ce que vient de nous annoncer le président en exercice du Conseil ainsi que la Commission, par la voix des commissaires Nielson et Patten, comme elle l'avait déjà annoncé et comme elle vient de le réitérer.


This was based on the fact that BNFL, a publicly owned company, announced that it was willing to amend the commercial terms of its existing contracts with BE only once BE had announced that it had initiated talks with the UK Government with a view to obtain financial support.

Elle se basait sur le fait que BNFL, une entreprise publique, n'a annoncé qu'elle était disposée à modifier les conditions de ses contrats existants avec BNFL qu'après que BE a indiqué qu'elle avait engagé des négociations avec le gouvernement britannique en vue d'obtenir un soutien financier.


According to the UK authorities, BNFL did not resist the invocation of the hardship clause but, contrary to the Commission’s belief, had expressed itself willing to consider the possible amendments of the existing contracts prior to the announcement that BE had entered into negotiations with the UK Government.

Selon les autorités britanniques, BNFL ne s'est pas opposée à l'invocation de la clause de force majeure mais, contrairement à ce que pense la Commission, s'est déclarée disposée à envisager les modifications possibles aux contrats existants avant même l'annonce que BE avait entamé des négociations avec le gouvernement britannique.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'provincial government had just announced' ->

Date index: 2021-09-02
w