Senator Oliver: In the education example you have just given, is that not a provincial right under a provincial education act and, if so, are you saying that the only way that the federal government can have some say and give some direction, to use your word, is in relation to the transfer payment?
Le sénateur Oliver : Dans l'exemple que vous venez de donner du domaine de l'éducation, ne s'agit-il pas d'un droit en vertu de la loi provinciale sur l'éducation et, si oui, êtes-vous en train de dire que le seul moyen que le gouvernement peut utiliser pour avoir de l'influence, ce serait, comme vous l'avez dit, par le truchement des paiements de transfert?