Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
County
Metallogenetic province
Metallographic province
Province
Province of Antwerp
Unconstitutional action
Unconstitutional provision

Vertaling van "province was unconstitutional " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
unconstitutional provision

inconstitutionnalité de la disposition




metallogenetic province | metallographic province

province métallogénique






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(Return tabled) Question No. 170 Hon. Irwin Cotler: With regard to the victims' surcharge: (a) for each of the last ten years, broken down by province and year; how much was collected; (b) broken down by program and service, how was the money in (a) spent; (c) broken down by province and year, in what percent of cases was a surcharge imposed; (d) since the enactment of the Increasing Offenders’ Accountability for Victims Act (IOAVA), how much, broken down by province and territory, has been collected; (e) for the ten years prior to the enactment of the IOAVA, how much mo ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 170 L'hon. Irwin Cotler: En ce qui concerne la suramende compensatoire: a) pour chacune des dix dernières années, par province; quelles sommes ont-elles été recueillies; b) par programme et service, comment les sommes en a) ont-elles été dépensées; c) par province et année, dans quel pourcentage des affaires une suramende a-t-elle été imposée; d) depuis l’entrée en vigueur de la Loi sur la responsabilisation des contrevenants à l’égard des victimes (LRCV), quelles sommes, par province et territo ...[+++]


On September 24, 2003, Justice Heather Robertson of the Supreme Court of Nova Scotia ruled that the current law governing marriage in the province was unconstitutional and changed the common law definition of marriage to the lawful union of two persons to the exclusion of all others.

Le 24 septembre 2003, Mme le juge Heather Robertson, de la Cour suprême de la Nouvelle-Écosse, a statué que la loi régissant le mariage dans cette province était inconstitutionnelle. Modifiant la définition de la common law, la cour a statué que le mariage était l'union légale exclusive de deux personnes.


The unconstitutional and internationally unrecognised referendum on Transnistrian independence which was recently held in that province was a serious step backwards for all parties concerned.

Le référendum sur l’indépendance de la Transnistrie qui a eu lieu récemment dans cette province, contraire à la constitution et ne faisant l’objet d’aucune reconnaissance sur la scène internationale, a constitué un grave recul pour toutes les parties concernées.


The unconstitutional and internationally unrecognised referendum on Transnistrian independence which was recently held in that province was a serious step backwards for all parties concerned.

Le référendum sur l’indépendance de la Transnistrie qui a eu lieu récemment dans cette province, contraire à la constitution et ne faisant l’objet d’aucune reconnaissance sur la scène internationale, a constitué un grave recul pour toutes les parties concernées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It was the courts of Canada, including those in eight provinces and one territory, that held that the opposite sex requirement for marriage was an unconstitutional breach of the equality rights section in the charter.

Ce sont les tribunaux du Canada, dont ceux de huit provinces et d'un territoire, qui ont déterminé que le critère d'hétérosexualité du mariage constituait une violation de l'article de la Charte consacrant les droits à l'égalité.


Yet the parliamentary statute was found unconstitutional by the Quebec Court of Appeal in the same way that other provinces found the common law to be unconstitutional.

Pourtant, la Cour d'appel du Québec a jugé cette loi inconstitutionnelle tout comme d'autres provinces ont jugé la common law inconstitutionnelle.


The most topical from a tax-only viewpoint was section 92 of the Constitution Act as between a province imposing only direct taxes, and if was not a tax, it was invalid, was unconstitutional.

La plus pertinente d'un point de vue purement fiscal était l'article 92 de la Loi constitutionnelle, qui précise que seule une province peut imposer une taxe directe, et ce prélèvement, s'il constitue une taxe, serait invalide, non conforme à la Constitution.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'province was unconstitutional' ->

Date index: 2022-01-15
w