Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «providing approximately $600 million last » (Anglais → Français) :

Extending over the 2007 – 2013 period, the ISEC programme is endowed with a total allocation of approximately € 600 million, while € 140 million is reserved for CIPS.

S'étendant sur la période 2007 – 2013, l’ISEC est doté d'un budget total d'environ 600 000 000 EUR, et le CIPS, d’une enveloppe de 140 000 000 EUR.


The automotive industry provides approximately 12 million jobs in the EU and adds a significant contribution to the EU’s trade balance (€90 billion in 2011).

L’industrie automobile fournit environ 12 millions d’emplois dans l’UE et contribue de manière significative à la balance commerciale de l’UE (90 milliards d’euros en 2011).


In just over a year of operation, ten ELENA projects have been approved which will provide approximately € 18 million in grants to final beneficiaries with a view to mobilizing about € 1.5 billion in investments over their three year lifetimes.

En à peine plus d'un an d'existence du mécanisme, dix projets ELENA ont été approuvés, qui accorderont environ 18 millions d'euros de subventions à des bénéficiaires finaux afin de mobiliser environ 1,5 milliard d'euros en investissements sur la durée de vie des projets fixée à trois ans.


The European Investment Bank (EIB) and Ukraine signed the latest set of loans, totalling approximately €600 million and underpinned partly by EU grants, in the total €3 billion financial assistance programme for 2014-2016.

la Banque européenne d'investissement (BEI) et l'Ukraine ont signé le dernier ensemble de prêts, totalisant environ 600 millions d'euros, fondés en partie sur des subventions de l'UE, dans le cadre du programme d'assistance financière s'élevant au total à 3 milliards d'euros pour la période 2014-2016.


We provided approximately $600 million last year to cover pharmaceutical products, medical supplies and equipment.

En effet, l'année dernière, il a dépensé environ 600 millions de dollars pour couvrir le coût des produits pharmaceutiques et des fournitures médicales.


Mr. Speaker, our government is a large spender on pharmaceutical benefits, providing approximately $600 million last year to cover pharmaceutical products and medical supplies.

Monsieur le Président, le gouvernement dépense beaucoup d'argent sur les produits pharmaceutiques. En effet, il a dépensé approximativement 600 millions de dollars l'année dernière pour couvrir le coût des produits pharmaceutiques et des fournitures médicales.


In 1998, which is the last year for which we have full figures, Statistics Canada reports approximately $600 million in revenues divided about equally between scheduled and charter bus service.

En 1998, dernière année pour laquelle nous avons des chiffres complets, Statistique Canada fait état de recettes totalisant environ 600 millions de dollars, réparties également entre les services d'autocars réguliers et les services d'autocars nolisés.


It consists of short and medium term measures in the form of loans, technical assistance and grants, which will contribute to the construction of lasting and durable peace in Colombia.The package brings together cooperation funds provided by the EU Trust Fund for Colombia (with approximately €95 million in grants), the Instrument contributing to Stability and Peace (€28 million ...[+++]

Il s'agit de mesures à court et à moyen termes sous la forme de prêts, d'une assistance technique et de subventions, qui contribueront à l'instauration d'une paix durable et viable dans le pays. Le train de mesures associe les fonds de coopération fournis par l'intermédiaire du fonds fiduciaire de l'UE en faveur de la Colombie (95 millions € environ sous forme de subventions), de l'instrument contribuant à la stabilité et à la paix (28 millions €) à l'appui du plan de réaction rapide du gouvernement colombien, de prêts de la Banque européenne d'investissement (400 millions ...[+++]


Mr. Speaker, again, our government continues to be a large player in pharmaceutical benefits, spending approximately $600 million last year to cover pharmaceutical products, medical supplies and equipment for diverse populations and individuals, including first nations and Inuit.

Monsieur le Président, je le répète, le gouvernement continue de jouer un très grand rôle au chapitre des produits pharmaceutiques; il a dépensé quelque 600 millions de dollars l'année dernière pour couvrir le coût de produits pharmaceutiques, de fournitures et d'équipement médicaux pour des personnes et diverses collectivités, dont les Premières nations et les Inuits.


Hunter licence fees brought in almost $600 million to government treasuries, coupled with approximately $600 million spent on equipment, travel, lodging, guides, tourism and other expenditures.

Les droits des permis de chasse ont enrichi le trésor public de presque 600 millions de dollars, sans oublier les quelque 600 millions de dollars qui ont été dépensés pour du matériel, les déplacements, le logement, les guides et le tourisme, notamment.


w