The aim is also to provide temporary work agencies operating in the European Community with a consistent and flexible framework which is conducive to their activities, without imposing any disproportionate administrative, financial or legal constraints which would impede the creation and development of small and medium-sized undertakings, and while recognising that they have all the rights and obligations of normal employers .
L'objectif est également d'offrir un cadre commun et souple favorisant l'intervention des entreprises du secteur intervenant sur le territoire de la Communauté européenne, en évitant d'imposer des contraintes administratives, financières et juridiques disproportionnées telles qu'elles contrarieraient la création et le développement de petites et moyennes entreprises et en tenant compte du fait qu'elles ont tous les droits et obligations qui sont ceux d'employeurs normaux ;