Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "provide the reply now while " (Engels → Frans) :

Three Chinese exporting producers unrelated to the Taiwanese or Malaysian producers provided questionnaire replies and three related Chinese exporting producers provided questionnaire replies as well.

Trois producteurs-exportateurs chinois non liés aux producteurs taïwanais ou malaisiens et trois producteurs-exportateurs chinois liés ont répondu au questionnaire.


In its replies to the questionnaire, deficiency letters and various other submissions the GOC provided a reply only concerning schemes used by the sampled exporting producers and argued that it should not be requested to provide replies to questions relating to alleged subsidy schemes available also to non-sampled producers or producers which had not made themselves known.

Dans leurs réponses au questionnaire, aux lettres sollicitant un complément d'information et aux diverses autres demandes, les pouvoirs publics chinois ont limité leurs observations aux régimes utilisés par les producteurs-exportateurs retenus dans l'échantillon et ont fait valoir qu'ils ne pouvaient être tenus de répondre aux questions concernant des régimes de subvention dont auraient aussi supposément bénéficié des producteurs ne figurant pas dans l'échantillon ou des producteurs qui ne s'étaient pas fait connaître.


However, GOC did not provide a reply to any of the questions in Appendix B and also failed to provide relevant information requested in the main questionnaire (e.g. on the ownership and control of Chinese government of the SOEs in the steel sector and its involvement in the reorganisation of Chinese steel industry).

Les pouvoirs publics chinois n'ont toutefois répondu à aucune des questions posées dans l'annexe B et n'ont pas non plus communiqué les renseignements demandés dans le questionnaire principal (par exemple concernant la participation et le contrôle des autorités chinoises sur les entreprises publiques dans le secteur sidérurgique et leur participation à la réorganisation de la sidérurgie chinoise).


Hon. Michael Fortier (Minister of Public Works and Government Services): Honourable senators, the reply to that question is in the form of a delayed answer to be tabled today, but I am happy to provide the reply now while I am on my feet.

L'honorable Michael Fortier (ministre des Travaux publics et des Services gouvernementaux) : Honorables sénateurs, la réponse à cette question prendra la forme d'une réponse différée qui sera déposée aujourd'hui. Je peux cependant donner cette réponse tout de suite.


Finally, new Tables 22, 23, 32, 33 and 34 of one EU producer were provided in reply to the comments made by some interested parties that the additional information provided with the information disclosure note of 30 May 2012 was incomplete, in so far as some elements in those Tables were missing or not properly summarised.

enfin, les nouveaux tableaux 22, 23, 32, 33 et 34 d’un producteur de l’Union européenne ont été communiqués en réponse aux observations présentées par certaines parties intéressées, selon lesquelles les informations supplémentaires communiquées dans la note d’information du 30 mai 2012 étaient incomplètes dans la mesure où certains éléments de ces tableaux faisaient défaut ou n’étaient pas correctement résumés.


2. If the contacted authority cannot provide a reply within any deadline set by the contacting authority, it shall promptly inform the contacting authority of the reasons thereof and indicate the deadline within which it shall provide the requested information.

2. Si l’autorité contactée n’est pas en mesure de fournir une réponse dans le délai fixé par l’autorité contactante, elle informe rapidement celle-ci des raisons qui l’en empêchent et indique le délai dans lequel elle transmettra l’information demandée.


The data used by Environment Canada in providing this reply are the same as are used for any environmental impact assessment, i.e., one, data gathered by its employees during inventories, two, databases developed by Environment Canada or in partnership with other government agencies and non government organizations, and three, databases provided by other organizations that use volunteers and amateur ornithologists and that are supported financially by Environment Canada.

Concernant les données utilisées par Environnement Canada pour formuler cette réponse, elles sont les mêmes que celles utilisées lors de toute étude d’évaluation des impacts des projets sur l’environnement, soit: 1) les données recueillies par ses employés dans le cadre des inventaires, 2) les bases de données élaborées par Environnement Canada ou en partenariat avec d’autres organisations gouvernementales et non gouvernementales, 3) les bases de données recueillies par d’autres organisations faisant appel notamment à la participation de bénévoles et d’ornithologues amateurs et qui sont supportés financièrement par Environnement Canada.


I replied that, while I was sympathetic to his idea, it was not my place as a member of Parliament, or the place of Parliament, to pass judgment on debates within the Catholic Church or the Protestant churches or Muslim or Jewish congregations.

Je lui ai répondu que, tout en étant sympathique à son idée, ce n'était pas du ressort d'un député ou du Parlement de statuer sur les débats qui concernent l'Église catholique ou les Églises protestante, musulmane ou juive.


By investing in strategic infrastructure, skills, learning, research, health, aboriginal children, the environment and international assistance, the 2001 budget reflects the government's long term plan while providing important support now for the economy One way in which the budget achieves this is through the Canada strategic infrastructure fund which would be implemented through Bill C-49.

En investissant dans l'infrastructure stratégique, les compétences, l'apprentissage, la recherche, la santé, les enfants autochtones, l'environnement et l'aide internationale, le budget 2001 traduit le plan à long terme du gouvernement tout en assurant maintenant un soutien important à l'économie. Le budget permettra de le faire grâce notamment au Fonds canadien sur l'infrastructure stratégique, dont le projet de loi C-49 prévoit la création.


The reply now sent to the German Iron and Steel Industry Association outlines the deteriorating financial situation of Finsider during 1987 and the monitoring carried out by the Commission, especially in 1987 and early 1988, including the use of its formal powers under Article 47 of the ECSC Treaty.

La réponse adressée à l'association des sidérurgistes allemands souligne la détérioration de la situation financière de Finsider en 1987 et la surveillance que la Commision a effectuée, plus spécialement en 1987 et au début de 1988, notamment en faisant usage des pouvoirs formels que lui confère l'article 47 du traité CECA.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'provide the reply now while' ->

Date index: 2025-03-18
w