We asked her department why, in the lists provided to us by the minister, the money is under the riding of Rosemont, when it was in fact spent in the riding of Saint-Maurice. We have no choice but to put the question to the minister, since her department cannot explain what happened.
On a demandé à son ministère: «Mais pourquoi, dans les listes qu'elle nous a remises, c'est inscrit dans le comté de Rosemont, alors que l'argent a été dépensé dans le comté de Saint-Maurice?» Il faut bien le lui demander à elle, son ministère ne peut pas expliquer cette situation.