(b) However, where management procedures are adopted for running programmes with appreciable financial i
mplications and for granting significant financ
ial assistance - as provided for in the most recent Commission proposal of 24 June 1998 for a Council decision (COM(98)0380) - then the threshold for establishing management committees should be clearly defined and set at a relatively high level (e.g. ECU 100 m
with only projects worth more than ECU 10 m being subject indivi
...[+++]dually to the committee procedure).
(b) s'il fallait toutefois que procédure administrative il y ait pour la réalisation de programmes dont les répercussions financières sont considérables ainsi que pour l'octroi d'aides financières significatives - comme c'est le cas dans la plus récente proposition de la Commission, du 24 juin 1998, de décision du Conseil (COM(1998) 380 final) -, il faudrait définir clairement le seuil de mise en place de comités de gestion et placer ce seuil relativement haut (quelque 100 millions d'écus, seuls les projets excédant 10 millions d'écus devant ressortir à la comitologie);