Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «proves that there is still a yawning chasm » (Anglais → Français) :

Unfortunately, however, Europe’s attitude to individuals such as Robert Mugabe of Zimbabwe and Muammar Gaddafi of Libya – to name but two; they were both welcomed with a red carpet – proves that there is still a yawning chasm between declarations of principle and reality.

Cependant, l’attitude de l’Europe à l’égard d’individus tels que le président du Zimbabwe, Robert Mugabe, et le président de la Libye, Mouammar Kadhafi, – pour n’en citer que deux; qui ont d’ailleurs été accueillis en grande pompe – montre malheureusement qu’il existe encore un gouffre béant entre les déclarations de principe et la réalité.


The massive size of the bill proves that there is still much work to be done in order to transpose these kinds of technical changes into legislation.

La taille massive du projet de loi prouve qu'il reste encore beaucoup de travail à faire pour transposer pareils changements techniques sous forme de mesures législatives.


This proves that there's still a culture of secrecy at National Defence.

Cela prouve que la culture du secret à la Défense nationale continue d'exister.


First of all, I have to say that, although holding the summit in Vietnam is naturally a showcase for the reforms achieved in that country, it nevertheless has to be noted that there is still a yawning chasm between the dream of an effective and honest trading environment and reality.

Tout d’abord, je dois dire que, même si le fait de tenir le sommet au Viêt Nam est évidemment un bon moyen d’exposer les réformes réalisées dans ce pays, il faut cependant remarquer qu’il y a toujours un énorme fossé entre le rêve d’un environnement commercial honnête et efficace et la réalité.


There is still a yawning gap between words and deeds.

Il y a toujours un fossé béant entre les paroles et les actes.


However, the proposal still foresees that personal data will be transferred to the US authorities in bulk and then kept in principle for a period of 5 years irrespective of whether they have extracted or there is a proved link with a specific investigation or prosecution.

Cependant, la proposition maintient que les données à caractère personnel seront transférées en masse aux autorités américaines, puis conservées en principe pendant une durée de 5 ans, sans considération du fait qu’elles aient été extraites ou non ou qu’il existe un lien avéré avec une enquête ou des poursuites bien précises.


There will still probably be a price difference between European and Asian countries, even if the latter meet high environmental and health standards, but it is less likely to prove prohibitive in all cases.

Il subsistera certainement un écart de prix entre pays européens et pays asiatiques, même si ces derniers adoptent des normes élevées de protection de la santé et de l'environnement, mais cet écart ne sera peut-être pas systématiquement prohibitif.


Illegal immigration will not dry up so long as there are still such yawning economic and political gaps between North and South.

L’immigration clandestine ne tarira pas tant que les fossés économique et politique resteront aussi criants entre le Nord et le Sud.


At the same time, the Commission realises that there is still a yawning gap between action and international standards.

Dans le même temps, la Commission constate qu’il subsiste encore un immense fossé entre les faits et les normes internationales.


I believe that the February incident proves that there is still a lot to be done.

Je pense que l'incident de février démontre qu'il y a encore beaucoup à faire.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'proves that there is still a yawning chasm' ->

Date index: 2024-12-09
w