Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "proved sufficiently flexible " (Engels → Frans) :

28. Underlines the fact that the definitions of human rights adopted by the international community since the end the Second World War have proved sufficiently flexible to include new developments in human progress, but stresses the need to codify new rights to respond to new threats to freedom, such as those relating to freedom of science, conscience and knowledge, gender identity or sexual orientation, and all the rights relating to the digital domain, starting from universal access to the Internet;

28. fait ressortir que les définitions des droits de l'homme adoptées par la communauté internationale depuis la fin de la Seconde Guerre mondiale se sont avérées suffisamment souples pour intégrer les évolutions dues au progrès humain, mais souligne qu'il est nécessaire de codifier de nouveaux droits pour lutter contre l'apparition de nouvelles atteintes à la liberté, telles que celles qui touchent à la liberté de la science, de la conscience et de la connaissance, à l'identité de genre ou à l'orientation sexuelle, ainsi que tous les droits relatifs au domaine numérique, à commencer par l'accès universel à l'internet;


28. Underlines the fact that the definitions of human rights adopted by the international community since the end the Second World War have proved sufficiently flexible to include new developments in human progress, but stresses the need to codify new rights to respond to new threats to freedom, such as those relating to freedom of science, conscience and knowledge, gender identity or sexual orientation, and all the rights relating to the digital domain, starting from universal access to the Internet;

28. fait ressortir que les définitions des droits de l'homme adoptées par la communauté internationale depuis la fin de la Seconde Guerre mondiale se sont avérées suffisamment souples pour intégrer les évolutions dues au progrès humain, mais souligne qu'il est nécessaire de codifier de nouveaux droits pour lutter contre l'apparition de nouvelles atteintes à la liberté, telles que celles qui touchent à la liberté de la science, de la conscience et de la connaissance, à l'identité de genre ou à l'orientation sexuelle, ainsi que tous les droits relatifs au domaine numérique, à commencer par l'accès universel à l'internet;


28. Underlines the fact that the definitions of human rights adopted by the international community since the end the Second World War have proved sufficiently flexible to include new developments in human progress, but stresses the need to codify new rights to respond to new threats to freedom, such as those relating to freedom of science, conscience and knowledge, gender identity or sexual orientation, and all the rights relating to the digital domain, starting from universal access to the Internet;

28. fait ressortir que les définitions des droits de l'homme adoptées par la communauté internationale depuis la fin de la Seconde Guerre mondiale se sont avérées suffisamment souples pour intégrer les évolutions dues au progrès humain, mais souligne qu'il est nécessaire de codifier de nouveaux droits pour lutter contre l'apparition de nouvelles atteintes à la liberté, telles que celles qui touchent à la liberté de la science, de la conscience et de la connaissance, à l'identité de genre ou à l'orientation sexuelle, ainsi que tous les droits relatifs au domaine numérique, à commencer par l'accès universel à l'internet;


Your rapporteur expresses reservations in this regard, and hopes that calculations made by the services of the Commission will prove to be realistic and that the existing flexibility provisions of the MFF Regulation will be sufficient to face any increase in interim payment claims in 2017 and 2018.

Votre rapporteur pour avis exprime des réserves à cet égard, et espère que les calculs réalisés par les services de la Commission s'avéreront réalistes et que les dispositions existantes du règlement CFP en matière de flexibilité seront suffisantes pour faire face à toute augmentation des demandes de paiements intermédiaires en 2017 et 2018.


The current list, particularly through the jurisprudence of the Court of Justice, has proved sufficiently flexible to be able to adapt to new forms of social security, such as mixed type non-contributory benefits and benefits for persons in need of long-term care.

La liste actuelle a prouvé, notamment par la jurisprudence de la Cour de Justice, être suffisamment flexible pour pouvoir s'adapter aux nouvelles formes de sécurité sociale, comme par exemple le cas des prestations non contributives de type mixte et les prestations de dépendance.


G. whereas, in the absence of sufficiently flexible alternative instruments within the Commission, in recent years ECHO has become more and more involved in post-emergency ("grey zone') interventions of a longer duration; whereas, without a restructuring and clarification of the duties of the departments involved, this type of intervention is likely to prove increasingly unsustainable for the Office,

G. considérant qu'étant donné l'absence d'autres instruments suffisamment flexibles au sein de la Commission, ECHO a été de plus en plus impliqué, au cours des dernières années, dans des interventions post-urgence ("zone grise”) de plus longue durée; que faute d'une restructuration et d'une clarification des tâches des services impliqués, ce type d'interventions risque de s'avérer de plus en plus ingérable pour l'Office,


The fact that the dominance test has undergone such an evolution is natural, and Article 2 has so far proved sufficiently flexible to accommodate an effects analysis made on the basis of more sophisticated micro-economic tools, instruments and models developed by econometric and industrial organisation research.

Il est tout naturel que le critère de la position dominante ait évolué de cette manière et l'article 2 s'est montré jusqu'à présent suffisamment souple pour permettre d'analyser les effets des opérations à l'aide de modèles et d'instruments microéconomiques plus complexes mis au point par des recherches économétriques et d'organisation industrielle.


A 5-year "Commercial Cooperation Agreement" was concluded in 1976 and remains in force, as it has proved sufficiently flexible to accommodate growth in relations.

Un "accord de coopération commerciale" quinquennal a été conclu en 1976 et est toujours en vigueur car il s'est avéré suffisamment souple pour s'adapter au développement des relations.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'proved sufficiently flexible' ->

Date index: 2025-04-18
w