Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Automated theorem proving
Automatic theorem proving
Burden of proof
Burden of proving
Direct proving press
Duty to produce evidence
Galley press
In-service proving requirements
Mechanical theorem proving
Non-proving executor non-proving executor
Onus in proving
Onus of proof
Onus of proving
Ourselves Growing Older
Ourselves Growing Older a Conference on Women's Aging
Proof press
Prove by means of accounts and records
Prove one's identity
Proved fields
Proved reserves
Proven reserves
Proving and reversing press
Proving press
Ready proof press
Reversing press
The report of the Commission on Canadian Studies
To Know Ourselves
Transfer press
We will have to prove ourselves in the first few years.

Vertaling van "prove ourselves " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Ourselves Growing Older: a Conference on Women's Aging [ Ourselves Growing Older ]

Ourselves Growing Older : a Conference on Women's Aging [ Ourselves Growing Older ]


To Know Ourselves: The report of the Commission on Canadian Studies [ To Know Ourselves | The report of the Commission on Canadian Studies ]

Se connaître : le rapport de la Commission sur les études canadiennes [ Se connaître | Rapport de la Commission sur les études canadiennes ]


proof press | proving press | ready proof press | direct proving press | galley press | proving and reversing press | reversing press | transfer press

presse à épreuves | presse à épreuve | presse à contre-épreuves | presse à décalquer | presse de report


automatic theorem proving | automated theorem proving | mechanical theorem proving

démonstration automatique de théorèmes | démonstration automatisée de théorèmes | preuve automatique de théorèmes | démonstration mécanique de théorèmes


burden of proof [ burden of proving | onus of proof | onus of proving | onus in proving | duty to produce evidence ]

charge de la preuve [ fardeau de la preuve | fardeau probatoire | fardeau de prouver | fardeau de persuasion | charge de prouver ]


proved reserves | proven reserves | proved fields

réserves prouvées | réserves certaines | réserves sûres


non-proving executor non-proving executor

exécuteur testamentaire non homologataire


prove by means of accounts and records

prouver par des documents comptables et des pièces justificatives


in-service proving requirements

exigences de démonstration opérationnelle


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We were rightly made to prove ourselves, to prove that we met the Copenhagen criteria, to prove that we enjoyed fully-functioning market economies and so on and so forth, but unfortunately this level of scrutiny was not applied to some European countries when entering the euro zone.

Nous avons dû faire nos preuves, à juste titre. Nous avons dû prouver que nous respections les critères de Copenhague, que nous avions des économies de marché pleinement fonctionnelles, et ainsi de suite, mais malheureusement, certains pays européens n’ont pas fait l’objet d’un contrôle aussi minutieux au moment d’adhérer à l’euro.


If we are to take seriously the new Lisbon changes and a proper common EU foreign policy, there is no more urgent place to prove ourselves than in the sands of Afghanistan, first to ensure proper alignment of individual Member States’ activities behind this new strategy and, second, to welcome High Representative Ashton’s commitment today to have a formidable new double-hatted representative in place in Afghanistan very early in the New Year.

Si nous voulons prendre au sérieux les nouveaux changements introduits par le traité de Lisbonne et avoir une véritable politique étrangère européenne commune, il n’est pas d’endroit plus approprié où faire nos preuves que les sables de l’Afghanistan; en premier lieu, il nous faut garantir un alignement proprement dit des activités de tous les États membres sur cette nouvelle stratégie et, en second lieu, nous féliciter de l’engagement, pris aujourd’hui par la haute représentante, M Ashton, à disposer sur place d’une nouvelle représentation notable à double fonction dès le début de l’année prochaine.


If we are to take seriously the new Lisbon changes and a proper common EU foreign policy, there is no more urgent place to prove ourselves than in the sands of Afghanistan, first to ensure proper alignment of individual Member States’ activities behind this new strategy and, second, to welcome High Representative Ashton’s commitment today to have a formidable new double-hatted representative in place in Afghanistan very early in the New Year.

Si nous voulons prendre au sérieux les nouveaux changements introduits par le traité de Lisbonne et avoir une véritable politique étrangère européenne commune, il n’est pas d’endroit plus approprié où faire nos preuves que les sables de l’Afghanistan; en premier lieu, il nous faut garantir un alignement proprement dit des activités de tous les États membres sur cette nouvelle stratégie et, en second lieu, nous féliciter de l’engagement, pris aujourd’hui par la haute représentante, M Ashton, à disposer sur place d’une nouvelle représentation notable à double fonction dès le début de l’année prochaine.


We have proved ourselves to be flexible when various requests to to the Commission were made, and, to the extent that we can physically meet these demands, we are ready to show the same flexibility again.

Nous avons fait preuve de flexibilité lorsque différentes demandes étaient adressées à la Commission et, dans la mesure où nous sommes à même de satisfaire ces demandes, nous sommes disposés à nous montrer encore aussi flexibles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
He wanted Canada to prove ourselves to the Americans and to the world.

Il voulait que le Canada prouve aux États-Unis et au reste du monde ce qu'il était capable de faire.


We will have to prove ourselves in the first few years.

Il faudra faire nos preuves pendant les premières années.


On the other hand, we are, at times, at a loss as to why the old Member States, during the Council session, abandoned their former initiative concerning the creation of the Fundamental Rights Agency, when we, new Member States, are continuously proving ourselves in matters of democracy and respect for human rights.

D’autre part, nous nous demandons parfois pourquoi les anciens États membres, au cours de la session du Conseil, ont abandonné leur initiative concernant la création de l’Agence des droits fondamentaux, tandis que nous, les nouveaux États membres, faisons continuellement nos preuves en matière de démocratie et de respect des droits de l’homme.


Apparently there were such security passes, because as we were standing there trying to prove ourselves to these two policemen in the initial stages of this story, Susan Riley went by— (1120) The Chair: That's the reporter.

Et de toute évidence, ces laissez-passer existaient réellement, parce qu'au moment où nous essayions de prouver notre identité à ces deux policiers du début de mon histoire, Susan Riley est passée (1120) Le président: C'est la journaliste.


In a sense, life is one long trial in which we all have a chance to prove ourselves.

En un sens, la vie est une longue épreuve où chacun de nous a l'occasion de se vérifier.


However, until such time as we can prove ourselves when it is economically viable to become a province we will never have those powers.

Cependant, tant que nous n'aurons pas fait nos preuves lorsqu'il sera viable sur le plan économique de devenir une province nous n'aurons jamais ce pouvoir.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'prove ourselves' ->

Date index: 2023-05-24
w