(10) As regards the cases referred to in 6 (c), since these do constitute State aid, EFTA States are required to notify the EFTA Surveillance Authority pursuant to Article 1 (3) of Protocol 3 to the Surveillance and Court Agreement before they are put into effect.
10) En ce qui concerne les cas prévus au point 6 c), étant donné qu'ils constituent des aides d'État, les États de l'AELE sont tenus de les notifier, avant leur mise en vigueur, à l'Autorité de surveillance AELE, conformément à l'article 1er paragraphe 3 du protocole 3 de l'accord Surveillance et Cour de justice.