Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auto input underline
Automatic underlining
Bid challenge
Bid protest
Captain's protest
Captain's protest
Challenge
Continuous underline
FSPC
Federation of Swiss Protestant Churches
Marine protest
Maritime declaration
Master's protest
Master's report
Protest
Protest
Sea protest
Sea protest
Ship's protest
Ship's protest
Single underlining
Underline mode
Underlining mode

Vertaling van "protests underlines " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Captain's protest [ ship's protest | sea protest | marine protest | master's protest ]

rapport de mer [ protêt du capitaine ]


continuous underline | single underlining

soulignement continu | soulignement simple


captain's protest | protest | sea protest | ship's protest

protêt du capitaine | rapport de mer


sea protest (1) | captain's protest (2) | ship's protest (3) | protest (4)

rapport de mer


ship's protest | sea protest | captain's protest | master's report | maritime declaration | protest

rapport de mer | procès verbal des avaries | déclaration d'avaries


underline mode [ underlining mode ]

mode soulignement [ mode de soulignement ]


auto input underline [ automatic underlining ]

soulignement automatique


bid challenge | bid protest | challenge | protest

contestation




Federation of Swiss Protestant Churches [ FSPC ]

Fédération des Eglises protestantes de Suisse | Fédération des Eglises [ FEPS ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6. Expresses its strong support, sympathy and solidarity to all the people who have been taking peacefully to the streets over the last three months in Kyiv and all over Ukraine in support of fundamental European values, democratic accountability, respect for human rights, the rule of law and the right to protest; underlines that democracy is not rule by the majority but a form of governance based on checks and balances; regrets, in this respect, the recent decision of the Verkhovna Rada to abolish the law on languages, and calls for the adoption of new legislation in line with Ukraine’s obligations under the European Charter for Regio ...[+++]

6. exprime sa sympathie, sa solidarité et son soutien profonds à toutes les personnes qui sont descendues dans les rues de Kiev et de toute l'Ukraine ces trois derniers mois afin de défendre pacifiquement les valeurs fondamentales européennes, la responsabilité démocratique, le respect des droits de l'homme, l'État de droit et le droit de manifester; souligne que la démocratie n'est pas la dictature de la majorité, mais bien une forme de gouvernance basée sur l'équilibre des pouvoirs; regrette, à cet égard, la récente décision du pa ...[+++]


6. Expresses its strong support, sympathy and solidarity to all the people who have been taking peacefully to the streets over the last three months in Kyiv and all over Ukraine in support of fundamental European values, democratic accountability, respect for human rights, the rule of law and the right to protest; underlines that democracy is not rule by the majority but a form of governance based on checks and balances;

6. exprime sa sympathie, sa solidarité et son soutien profonds à toutes les personnes qui sont descendues dans les rues de Kiev et de toute l'Ukraine ces trois derniers mois afin de défendre pacifiquement les valeurs fondamentales européennes, la responsabilité démocratique, le respect des droits de l'homme, l'État de droit et le droit de manifester; souligne que la démocratie n'est pas la dictature de la majorité, mais bien une forme de gouvernance basée sur l'équilibre des pouvoirs;


18. Notes with concern that most investigations into the events that occurred in Gezi Park in May and June 2013 and allegations about the disproportionate use of force and police abuse are still pending, and that little progress has been made in identifying the alleged perpetrators; underlines that, following a number of complaints received on the use of force by police officers during the Gezi protests, the Ombudsman issued a report in which it found the use of force to be disproportionate; calls on the Turkish authorities to make ...[+++]

18. observe avec inquiétude que la plupart des enquêtes sur les événements qui se sont déroulés au parc Gezi en mai et juin 2013 et sur les allégations de recours disproportionné à la force et les violences policières ne sont toujours pas terminées, et que l'identification des auteurs présumés n'a guère progressé; souligne que, à la suite de plaintes reçues concernant le recours à la force par les policiers pendant les manifestations du parc Gezi, le Médiateur a publié un rapport concluant que le recours à la force avait été disproportionné; demande aux autorités turques de dédommager toutes les victimes qui protestaient sans violence et ce ...[+++]


17. Notes with concern that most investigations into the events that occurred in Gezi Park in May and June 2013 and allegations about the disproportionate use of force and police abuse are still pending, and that little progress has been made in identifying the alleged perpetrators; underlines that, following a number of complaints received on the use of force by police officers during the Gezi protests, the Ombudsman issued a report in which it found the use of force to be disproportionate; calls on the Turkish authorities to make ...[+++]

17. observe avec inquiétude que la plupart des enquêtes sur les événements qui se sont déroulés au parc Gezi en mai et juin 2013 et sur les allégations de recours disproportionné à la force et les violences policières ne sont toujours pas terminées, et que l'identification des auteurs présumés n'a guère progressé; souligne que, à la suite de plaintes reçues concernant le recours à la force par les policiers pendant les manifestations du parc Gezi, le Médiateur a publié un rapport concluant que le recours à la force avait été disproportionné; demande aux autorités turques de dédommager toutes les victimes qui protestaient sans violence et ce ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
37. Widespread, citizen-led protests in early 2014 underlined the fragility of the socio-economic situation.

37. Les manifestations citoyennes de grande ampleur survenues au début de 2014 ont mis en évidence la fragilité de la situation socio-économique.


The excessive use of force by police and the overall absence of dialogue during the protests in May/June have raised serious concerns. This underlines the urgent need for further reforms and the promotion of dialogue across the political spectrum and in society more broadly, as well as for respect of fundamental rights in practice.

Le recours excessif à la force par la police et l'absence générale de dialogue au cours des protestations de mai et juin ont soulevé de vives inquiétudes, faisant ressortir l'urgente nécessité de poursuivre les réformes, de promouvoir le dialogue entre toutes les sensibilités politiques et, plus largement, au sein de la société, et de faire respecter les droits fondamentaux dans la pratique.


The excessive use of force by police and the overall absence of dialogue during the protests in May/June have raised serious concerns. This underlines the urgent need for further reforms and the promotion of dialogue across the political spectrum and in society more broadly, as well as for respect of fundamental rights in practice.

Le recours excessif à la force par la police et l'absence générale de dialogue au cours des protestations de mai et juin ont soulevé de vives inquiétudes, faisant ressortir l'urgente nécessité de poursuivre les réformes, de promouvoir le dialogue entre toutes les sensibilités politiques et, plus largement, au sein de la société, et de faire respecter les droits fondamentaux dans la pratique.


7. Calls on the Moldovan authorities to make further efforts to find and prosecute those responsible for the violence following the April 2009 elections and for any violations by the police, law enforcement agencies or courts in the brutal repression of the protests; underlines that full confidence in the judicial system will only be restored once those responsible are brought to justice;

7. demande aux autorités moldaves de poursuivre leurs efforts pour retrouver et poursuivre les responsables des violences à la suite des élections d'avril 2009, et de tous les abus commis par les forces de police, les organismes chargés de l'application de la loi ou les tribunaux lors de la répression brutale des protestations; souligne que la confiance totale dans le système judiciaire ne sera rétablie que lorsque ces personnes auront été traduites en justice;


The profound dissent that lies at the root of the protests is articulated, sometimes unclearly, in a thousand different ways, but the enormous diversity of objectives only underlines the deep dissatisfaction with existing levels of justice and social participation.

Le profond désaccord qui est à l'origine des protestations s'exprime, parfois confusément, de mille façons différentes, mais cette diversité extrême des objectifs révèle en toute hypothèse une profonde insatisfaction quant à l'actuel niveau de justice et de participation sociale.


The director of the yes committee in Matane, a separatist, protested against that video which underlines the courage of young people who say no to drugs.

Le directeur du comité du oui de Matane, un sympathisant séparatiste, a protesté contre ce vidéo qui souligne le courage des jeunes qui disent non à la drogue.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'protests underlines' ->

Date index: 2024-08-01
w