The Commission considers that France, by accepting that the products be marketed under a name referring to wine although the raw materials used for their production are by‑products of winemaking, is failing to meet its obligations under Regulation (EC) No 110/2008 on the definition, description, presentation, labelling and the protection of geographical indications of spirit drinks.
En acceptant leur commercialisation sous une dénomination faisant référence au vin alors que les matières premières utilisées pour leur production sont des sous-produits de la vinification, la Commission estime que la France manque aux obligations qui lui incombent en vertu du règlement (CE) n°110/2008 concernant la définition, la désignation, la présentation, l'étiquetage et la protection des indications géographiques des boissons spiritueuses.