Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Court of Appeals Public Prosecutor’s Office
Crown Prosecution Service
General Prosecutor's Office
Judiciary
Member of the police judicaire près les Parquets
Office of the public prosecutor at a court of appeal
Public prosecutor's department
Public prosecutor's office
Public prosecutor's office at the court of appeal
Special Prosecutor's Office
State counsel's office
Supreme Prosecutor’s Office
Supreme Public Prosecutor's Office
The prosecution

Traduction de «prosecutor’s office brought » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
member of the police judicaire près les Parquets (1) | Criminal Police attached to the Public Prosecutor's Office (2)

membre de la police judiciaire près le Parquet


Special Prosecutor's Office

Bureau du Procureur spécial


Court of Appeals Public Prosecutors Office | office of the public prosecutor at a court of appeal | public prosecutor's office at the court of appeal

procureur près la Cour d'appel


General Prosecutor's Office | public prosecutor's office | state counsel's office | the prosecution

parquet général


Supreme Prosecutors Office | Supreme Public Prosecutor's Office

Parquet général


public prosecutor's department [ Crown Prosecution Service | public prosecutor's office | Judiciary(STW) ]

ministère public [ magistrature debout | parquet ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– having regard to the request for waiver of the immunity of Janusz Korwin-Mikke, forwarded on 29 December 2014 by the Prosecutor-General of the Republic of Poland in connection with criminal proceedings brought by the District Prosecutor’s Office in Warsaw (Case No V Ds 223/14), and announced in plenary on 28 January 2015,

– vu la demande de levée de l'immunité de Janusz Korwin-Mikke, transmise le 29 décembre 2014 par le procureur général de la République de Pologne dans le cadre d'une procédure pénale intentée par le parquet de district de Varsovie (affaire n° V Ds 223/14) et annoncée en séance plénière le 28 janvier 2015,


– having regard to the request for waiver of the immunity of Janusz Korwin-Mikke, forwarded on 29 December 2014 by the Prosecutor-General of the Republic of Poland in connection with criminal proceedings brought by the District Prosecutor’s Office in Warsaw (Case No V Ds 223/14), and announced in plenary on 28 January 2015,

– vu la demande de levée de l'immunité de Janusz Korwin-Mikke, transmise le 29 décembre 2014 par le procureur général de la République de Pologne dans le cadre d'une procédure pénale intentée par le parquet de district de Varsovie (affaire n° V Ds 223/14) et annoncée en séance plénière le 28 janvier 2015,


On 19 March 2007 and 13 November 2007, the Paris anti‑terrorist prosecutors office brought supplementary charges against alleged members of the PMOI.

Les 19 mars 2007 et 13 novembre 2007, le parquet antiterroriste de Paris a pris des réquisitoires supplétifs contre des membres présumés de [la PMOI].


The European Public Prosecutor's Office will make sure that every case involving suspected fraud against the EU budget is followed up and completed, so that criminals know they will be prosecuted and brought to justice.

Le Parquet européen veillera à ce que toutes les affaires de fraude présumée au détriment du budget de l’UE fassent l’objet d’un suivi et soient menées à leur terme, afin que les contrevenants sachent qu’ils seront poursuivis et traduits en justice.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
At the sitting of 23 May 2013, the President announced, under Rule 6(2) of the Rules of Procedure, that he had received a request from the competent German authorities for the parliamentary immunity of Alexander Alvaro to be waived in connection with proceedings being brought by the Cologne public prosecutors office.

Au cours de la séance du 23 mai 2013, le Président a déclaré, conformément à l'article 6, paragraphe 2, du règlement, qu'il avait reçu des autorités allemandes compétentes une demande de levée de l'immunité parlementaire de M. Alvaro dans le cadre d'une procédure ouverte par le parquet de Cologne.


50. Notes with great concern the Commission's interim report on the progress made by Bulgaria under the Cooperation and Verification Mechanism; is concerned at the continuing parlous state of the Bulgarian legal system; notes that 27 criminal proceedings are under way against 28 judges; asks for clarification regarding a series of cases of alleged fraud in connection with Union funds in Bulgaria, causing a suspension of payments in 2008 in which the public prosecutor's office suspended the investigations, even though the investigations into similar cases based on the same facts continued in an ...[+++]

50. prend acte avec une vive préoccupation du rapport intermédiaire de la Commission sur les progrès réalisés par la Bulgarie au titre du mécanisme de coopération et de vérification; s'inquiète de l'état inchangé de décrépitude du système judiciaire bulgare; constate que vingt-huit juges font l'objet de vingt-sept procédures pénales; demande des éclaircissements quant à une série de cas présumés de fraude impliquant des fonds de l'Union en Bulgarie et ayant entraîné la suspension des paiements en 2008, à propos desquels le ministère public a suspendu les enquêtes alors qu'un autre État membre a poursuivi ses enquêtes sur des cas semblables reposant sur des faits identiques; s'étonne du fait que, dans toutes les ...[+++]


With regard to the fourth plea, alleging breach of the rights of the defence, the General Court stated, at paragraph 36 of the judgment under appeal, that it was common ground that the Council adopted the contested decision without first informing the applicant of the new information or new material in the file which, in its view, justified continuing to include it in the list referred to in Article 2(3) of Regulation No 2580/2001, namely, that relating to the judicial inquiry opened in April 2001 by the anti-terrorist prosecutors office of the Tribunal de grande instance of Paris and to the two supplementar ...[+++]

S’agissant du quatrième moyen, tiré d’une violation des droits de la défense, le Tribunal a relevé, au point 36 de l’arrêt attaqué, qu’il était constant que le Conseil a adopté la décision litigieuse sans avoir préalablement communiqué à la PMOI les nouvelles informations ou les nouveaux éléments de dossier qui, selon lui, justifiaient son maintien dans la liste visée à l’article 2, paragraphe 3, du règlement n° 2580/2001, à savoir ceux relatifs à l’information judiciaire ouverte par le parquet antiterroriste du tribunal de grande instance de Paris en avril 2001 et aux deux réquisitoires supplétifs des mois de mars et de novembre 2007.


The inclusion of PMOI was based on information provided by the French Government as to (i) the opening of a judicial inquiry by the anti-terrorist prosecutor's office of the Tribunal de grande instance de Paris (Regional Court, Paris) in 2001 and (ii) two supplementary charges brought in 2007 against persons presumed to be members of PMOI.

L’inscription de cette organisation était fondée sur une information fournie par le gouvernement français composée de deux éléments : - l’ouverture d’une information judiciaire par le parquet antiterroriste du tribunal de grande instance de Paris en 2001 ; et - deux réquisitoires supplétifs de 2007 visant des membres présumés de la PMOI.


On 9 December 2004, the Public Prosecutor's Office made a request for proceedings to be brought in respect of the offences referred to in the charges, following which the office of the examining judge set the date for the preliminary hearing at 9 February 2005.

Le 9 décembre 2004, le parquet a demandé l'ouverture d'une procédure pour les délits visés dans l'acte d'accusation, à la suite de quoi le bureau du juge d'instruction a fixé au 9 février 2005 la date de l'audience préliminaire.


The questions in both these cases arose in criminal proceedings for offences committed by the two accused, even though prosecutions brought on the same facts in other Member States had been definitively discontinued following payment of a specific sum determined by the Public Prosecutor's Office.

Les questions dans ces deux affaires ont été soulevées dans le cadre de procédures pénales pour des infractions commises par les deux prévenus bien que les procédures préalablement engagées pour les mêmes faits dans un autre État membre aient été définitivement clôturées après que ceux-ci eurent acquitté une certaine somme d'argent fixée par le ministère public.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'prosecutor’s office brought' ->

Date index: 2023-05-23
w