Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "proposed transaction would lessen " (Engels → Frans) :

At this stage, the Commission is concerned that the proposed transaction would reduce the competitive pressure in markets covering a significant part of the activities of Praxair and Linde.

À ce stade, la Commission craint que l'opération envisagée réduise la pression concurrentielle sur des marchés couvrant une partie importante des activités de Praxair et de Linde.


The Commission's investigation indicated that the proposed transaction would lessen competition in skin cancer treatments, leading to a duopoly between the merged entity and Roche in the area.

L'enquête de la Commission a montré que le projet d'opération réduirait la concurrence sur le marché des traitements contre le cancer de la peau, en conduisant à la formation d'un duopole entre l'entité issue de la concentration et Roche dans ce domaine.


Finally, the Commission has preliminary concerns that the proposed transaction would make tacit coordination between tow suppliers more likely.

Enfin, la Commission craint, à titre préliminaire, que l'opération envisagée rende plus probable une coordination tacite entre les fournisseurs de mèches.


The Commission found that the proposed transaction would raise no competition concerns on these markets. This is due to the presence of other significant competitors, the limited geographic overlaps between Atlantia's and Abertis' motorway networks, and the fact that the market for toll motorway concessions is a highly regulated bidding market.

La Commission a estimé que l'opération envisagée ne poserait aucun problème de concurrence sur ces marchés car d'autres concurrents importants sont présents, le chevauchement géographique entre les réseaux autoroutiers d'Atlantia et d'Abertis est limité et le marché des concessions d'autoroutes à péage fonctionne par appels d'offres et est très réglementé.


In view of the remedies proposed in each of these transactions, the Commission concluded that, as modified, the proposed transactions would not significantly impede effective competition in the EEA.

Compte tenu des solutions proposées dans le cadre de chacune de ces opérations, la Commission a conclu que, telles que modifiées, les opérations proposées n'entraveraient pas de manière significative l'exercice d'une concurrence effective dans l'EEE.


The proposed transaction would combine Sky plc (Sky), the leading pay-TV operator in Austria, Germany, Ireland, Italy and the UK and Twenty-First Century Fox, Inc (Fox), one of the six major Hollywood film studios (20th Century Fox), as well as a TV channel operator (Fox, National Geographic).

L'opération envisagée réunirait Sky plc (Sky), le principal opérateur de télévision payante en Allemagne, en Autriche, en Irlande, en Italie et au Royaume-Uni, et Twenty-First Century Fox, Inc (Fox), qui est l'un des six plus grands studios de cinéma hollywoodiens (20th Century Fox), ainsi qu'un opérateur de chaînes de télévision (Fox, National Geographic).


(2) If any of the information required under section 114 could not, on any reasonable basis, be considered to be relevant to an assessment by the Commissioner as to whether the proposed transaction would or would be likely to prevent or lessen competition substantially, the person who is supplying the information may, in lieu of supplying the information, inform the Commissioner under oath or solemn affirmation of the matters in respect of which information has not been su ...[+++]

(2) Dans les cas où l’un ou l’autre des renseignements exigés en vertu de l’article 114 ne pouvaient, en toute raison, être jugés pertinents aux fins de l’examen que fait le commissaire de la question de savoir si la transaction proposée empêcherait ou diminuerait sensiblement la concurrence ou aurait vraisemblablement cet effet, la personne qui fournit les renseignements peut, au lieu de fournir les renseignements en question, aviser le commissaire, sous serment ou affirmation solennelle, des questions au sujet desquelles des renseignements n’ont pas été fournis ainsi que des motifs pour lesquels ...[+++]


The Commission's investigation showed that the proposed transaction would not significantly alter the market structure and that post transaction the merged entity would face competitive pressure from a number of credible competitors.

L'enquête de la Commission a montré que l'opération envisagée ne modifierait pas de manière significative la structure du marché et que l'entité issue de la concentration resterait soumise à la pression concurrentielle de plusieurs concurrents crédibles.


However, the Commission has concluded that the proposed transaction would not lead to competition concerns as the parties would continue to face competition from a number of strong competitors and there would be no real risks of markets being closed off to competitors

La Commission a toutefois conclu que l'opération envisagée ne créera pas de problème sous l’angle de la concurrence, dans la mesure où les parties continueront à être exposées à la concurrence de quelques concurrents importants et qu'elles ne risquent pas d'empêcher les concurrents d'entrer sur ces marchés.


The test applied by the director in his review of mergers is whether or not the proposed transaction would or is likely to substantially lessen or prevent competition.

Le critère que le directeur applique lorsqu'il procède à un examen consiste à établir si le projet de transaction aurait à coup sûr ou vraisemblablement pour effet de réduire sensiblement ou d'empêcher la concurrence.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'proposed transaction would lessen' ->

Date index: 2023-10-29
w