Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «proposed by honourable senator kinsella would » (Anglais → Français) :

This is what the motion proposed by Honourable Senator Kinsella would do; it would instruct a committee.

Or c'est bien ce que la motion proposée par l'honorable sénateur Kinsella se proposait de faire: donner des instructions à un comité.


– Mr President, honourable Members, I would like to thank the rapporteur, Madame De Veyrac, and the shadow rapporteurs very much for their work here, and for their constant commitment in supporting the Commission in the legislative proposal that has led to this new and very important regulation on air safety in Europe.

– (EN) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je remercie vivement la rapporteure, Mme De Veyrac, ainsi que les rapporteurs fictifs, pour leur travail et leur engagement constant à soutenir la proposition législative de la Commission qui a conduit à ce nouveau règlement très important sur la sécurité aérienne en Europe.


Madam President, honourable Members, I would like to thank first of all the rapporteur, Mr Őry, for his report and his constructive approach to the Commission proposal on the employment guidelines and I very much agree with him on the need to put these new employment guidelines into the context of the crisis.

– (EN) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, je voudrais tout d’abord remercier le rapporteur, M. Őry, pour son rapport et pour son approche constructive de la proposition de la Commission sur les lignes directrices pour l’emploi, et je suis plutôt d’accord avec lui sur la nécessité de placer ces nouvelles lignes directrices pour l’emploi dans le contexte de la crise.


Hon. Charlie Watt: Honourable senators, I wonder if Honourable Senator Kinsella would accept a question?

L'honorable Charlie Watt: Honorables sénateurs, je me demande si l'honorable sénateur Kinsella accepterait de répondre à une question?


I would also like you to know that it was during the Portuguese Presidency, at the Third Committee of the United Nations General Assembly, that a moratorium on the death penalty was agreed and that vote came as a result of a European proposal that honours European traditions and values.

J’aimerais aussi que vous sachiez que c’était sous la présidence portugaise, lors de la Troisième Commission de l’Assemblée générale des Nations unies, qu’un moratoire sur la peine de mort a été convenu, et ce vote résultait d’une proposition européenne qui fait honneur aux traditions et aux valeurs européennes.


Günter Verheugen, Vice-President of the Commission (DE) Mr President, honourable Members, I would like to begin by offering my sincere thanks to Mrs Sornoza Martínez, the rapporteur, on her work on this proposal.

Günter Verheugen, vice-président de la Commission. - (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je voudrais commencer par féliciter sincèrement Mme Sornosa Martínez, le rapporteur, pour son travail sur cette proposition.


Mr President, Honourable Members, I would like to thank Mr Kacin very much for the positive assessment of our proposal in his report.

- (FI) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je voudrais remercier chaleureusement M. Kacin pour l’évaluation positive de notre proposition présentée dans son rapport.


The Honourable Senator Kinsella would know that the Minister of Foreign Affairs attended the NATO foreign affairs meeting in Brussels yesterday.

L'honorable sénateur Kinsella devrait savoir que le ministre des Affaires étrangères a assisté à la réunion des ministres des Affaires étrangères des pays de l'OTAN à Bruxelles hier.


Hon. Dan Hays (Deputy Leader of the Government): Honourable senators, I have a response to a question raised in the Senate on February 15, 2000, by the Honourable Senator Di Nino and the Honourable Senator Kinsella regarding China, the detention of a Catholic archbishop, and a request for clarification of human rights policy between large and small countries; a response to a question raised in the Senate on February 22, 2000, by the Honourable Senator Roche regarding the United States and a ...[+++]

L'honorable Dan Hays (leader adjoint du gouvernement): Honorables sénateurs, j'ai la réponse à une question que l'honorable sénateur Di Nino et l'honorable sénateur Kinsella ont posée le 15 février 2000 au Sénat au sujet de la Chine, de la détention d'un archevêque catholique et de la demande de clarification de la politique des droits de la personne dans les petits pays par rapport aux grands pays; la réponse à une question que l'honorable sénateur R ...[+++]


The Hon. the Speaker: Honourable senators, in view of the fact that the advice regarding a question of privilege to be raised by the Honourable Senator Kinsella is similar to the one of Senator Tkachuk, I propose to hear Senator Kinsella now and then rule on both later.

Son Honneur le Président: Honorables sénateurs, étant donné que le préavis relatif à la question de privilège de l'honorable sénateur Kinsella est similaire à celui du sénateur Tkachuk, je propose d'entendre le sénateur Kinsella maintenant et de rendre ensuite ma décision sur les deux.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'proposed by honourable senator kinsella would' ->

Date index: 2022-12-17
w