Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "proposal were properly " (Engels → Frans) :

Several pieces of legislation proposed by the ruling majority, including on fundamental issues for the Turkish democracy, were adopted without proper parliamentary debate or adequate consultation of stakeholders and civil society.

Plusieurs actes législatifs proposés par la majorité au pouvoir, y compris sur des questions fondamentales pour la démocratie turque, ont été adoptés sans véritable débat parlementaire ni consultation adéquate des parties prenantes et de la société civile.


Requesting recovery of the aid also breaches the principle of legal certainty and the principle of proper administration, given the contradictions with the Council decisions which were based on Commission proposals, the considerable delay and the manner in which the Commission has dealt with the investigation.

Ordonner la récupération des aides viole en outre le principe de sécurité juridique et le principe de bonne gestion, eu égard aux contradictions qui existeraient avec les décisions du Conseil fondées sur des propositions de la Commission, au retard considérable et à la manière dont la Commission a mené l'enquête.


The three main issues of the proposal were properly addressed in the common position, which also includes many of the suggestions made by Parliament in first reading.

Ses trois axes principaux ont été abordés de façon appropriée dans la position commune, qui reprend également de nombreuses suggestions faites par le Parlement en première lecture.


The three main issues of the proposal were properly addressed in the common position, which also includes many of the suggestions made by Parliament in first reading.

Ses trois axes principaux ont été abordés de façon appropriée dans la position commune, qui reprend également de nombreuses suggestions faites par le Parlement en première lecture.


Lastly, I believe we must properly address the problem of road traffic, the constant increase in which runs contrary to the objectives that were proposed when TENs were created.

Enfin, je pense qu'il faudrait s'attaquer sérieusement à la question du trafic routier dont l'augmentation constante va dans le sens inverse des objectifs que l'on s'était fixés en créant les RTE.


Throughout deliberations regarding the new regulation, all proposals concerning regional and individual quota allocations were rejected. Furthermore, in accordance with the new regulation, Member States are only entitled to restrict cotton production in certain regions for properly justified environmental reasons and not for vague and petty party political motives. In view of this, what steps will the Commission take to end this ar ...[+++]

Considérant, d'une part, que lors du débat sur le nouveau règlement toutes les propositions de régionalisation et d'individualisation des quotas ont été rejetées et que, conformément à ce nouveau règlement, les États membres ne peuvent réduire la culture du coton que dans certaines régions, pour des motifs environnementaux dûment étayés (et non pour des raisons générales, afin de satisfaire des intérêts politiques et de mesquines ambitions partisanes), quelles mesures la Commission compte-t-elle prendre pour mettre fin à la conduite a ...[+++]


He listened to the European Parliament and the vast majority of his proposals were sensible, useful and even necessary to achieve proper regulation of the European securities markets and to create a genuine market in this area.

Il a été à l'écoute du Parlement européen, et la grande majorité de ses propositions sont sensées, utiles, voire nécessaires pour parvenir à une bonne régulation des marchés européens des valeurs mobilières et à la création d'un véritable marché dans ce domaine.


Whereas trade in goods between Member States should be carried on under conditions which are similar to those of a single market, and this necessitates approximation of the legal systems of the Member States to the extent required for the proper functioning of the common market; whereas in this regard the rules concerning conflict of laws do not, in the matter of commercial representation, remove the inconsistencies referred to above, nor would they even if they were made uniform, and accordingly the proposed harmoniza ...[+++]

considérant que les échanges de marchandises entre États membres doivent s'effectuer dans des conditions analogues à celles d'un marché unique, ce qui imposte le rapprochement des systèmes juridiques des États membres dans la mesure nécessaire au bon fonctionnement de ce marché commun; que, à cet égard, les règles de conflit de lois, même unifiées, n'éliminent pas, dans le domaine de la représentation commerciale, les inconvénients relevés ci-dessus et ne dispensent dès lors pas de l'harmonisation proposée;


However, In spite of this political commitment from the Summit of 1972, the lack of a proper legal basis in the Treaty meant that the Community's good intentions were difficult to put into practice: - the legitimacy of each new initiative was fiercely contested by Member States, some of whom were afraid that Community-wide measures would lead to a lowering of their existing national standards of consumer protection; - the need for unanimous agreement in the Council of Ministers meant that negotiations were long-wi ...[+++]

Toutefois, en dépit de l'engagement politique du sommet de 1972, l'absence de base juridique appropriée dans le traité a rendu difficile la concrétisation de ces bonnes intentions : - la légitimité de chaque nouvelle initiative était vivement contestée par les Etats membres, dont certains craignaient que des mesures à l'échelle communautaire entraînent un affaiblissement de leurs normes nationales de protection des consommateurs; - comme il était nécessaire d'obtenir l'unanimité au Conseil des ministres, les négociations étaient longues et les propositions souvent bloquées et toujours élaguées.


Member States would not have to adopt the full mandatory bid method, as was the case in the previous proposal, if they could demonstrate that in their own jurisdiction minority shareholders were given proper protection by alternative means which were just as effective .

Les États membres ne seront plus contraints d'adopter l'intégralité de la procédure à suivre pour les offres, comme la proposition précédente le leur imposait, s'ils peuvent apporter la preuve que leur propre système législatif accorde une protection adéquate aux actionnaires minoritaires par d'autres moyens tout aussi efficaces.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'proposal were properly' ->

Date index: 2021-11-10
w