Mr. Stan Keyes: If the railways were to come to us as proponents of changes to the bill—because with the chairman's wise reflection, hopefully we won't get a deluge of people coming before us to tell us what a great bill it is and get on with this job finally—and propose some suggestions on how to deal with the equipment issue and the definition or with the train sets blocking, we could still allow for the greater good to the original intention of what the railways want to happen with their right at the crossing.
M. Stan Keyes: Si les chemins de fer venaient proposer des changements au projet de loi—j'espère que, grâce à la grande sagesse du président, nous n'entendrons pas seulement des témoins qui nous diront que le projet de loi est parfait et qu'il suffit de le mettre en vigueur—et proposer de régler la question du matériel et de sa définition ou la question de l'obstruction des franchissements routiers par les trains, nous pourrions quand même réaliser notre intention originale et tenir compte des besoins des compagnies ferroviaires.