Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "property for sek 17 million " (Engels → Frans) :

The Municipality of Vänersborg had previously bought the property for SEK 17 million (around €1.8 million).

La municipalité de Vänersborg avait auparavant acheté ce bien pour un montant de 17 millions de SEK (1,8 million d'euros environ).


Vänersborg had previously bought the property for SEK 17 million (€1.7 million).

Vänersborg avait auparavant acheté ce bien au prix de 17 millions de SEK (1,7 million €).


€17 million will be dedicated to achieving a level-playing field for intellectual property rights in China, ASEAN and Latin America, thus supporting the interest of EU innovators and rights holders.

Un montant de 17 millions € sera consacré à la mise en place de conditions de concurrence équitables en matière de droits de propriété intellectuelle en Chine, dans les pays membres de l'ASEAN et en Amérique latine, à l'appui des intérêts des innovateurs et des titulaires de droits de l'UE.


D. whereas Iraqi Christians have recently been persecuted, deprived of their fundamental rights and forced to leave their homes and become refugees because of their religion and convictions; whereas, on 17 July 2014, IS members in Mosul started marking the houses of Christians and Shi’a with ‘Property of the Islamic State’; whereas families were given an ultimatum to convert, pay a protection tax, or leave, because otherwise they would face execution; whereas according to Open Doors International the number of Christians in Iraq ha ...[+++]

D. considérant que des chrétiens d'Iraq ont récemment été persécutés, privés de leurs droits fondamentaux et contraints d'abandonner leurs habitations, et sont devenus réfugiés en raison de leur religion et de leurs convictions; que des membres de l'EI ont entrepris, le 17 juillet 2014, de marquer les habitations de chrétiens et de chiites d'une inscription indiquant qu'elles étaient la propriété de l'EI; que des familles ont dû se convertir, payer un impôt de protection ou partir pour ne pas être exécutées; que, selon l'organisation Open Doors International, le nombre des chrétiens d'Iraq a fortement diminué, qu' ...[+++]


There are currently nearly 14 million EU citizens residing in a Member State of which they are not a national (up from 12.1 million in 2009).[12] EU citizens increasingly travel[13], study, vote[14], work, benefit from health care, get married[15], have children, buy property, divorce[16] and die[17] in a Member State other than the one they were born in.

Près de 14 millions de citoyens de l’Union résident actuellement dans un État membre dont ils n’ont pas la nationalité (contre 12,1 millions en 2009).[12] Les citoyens de l'Union ont de plus en plus tendance à voyager[13], étudier, voter[14], travailler, bénéficier des soins de santé, se marier[15], faire des enfants, acquérir un bien, divorcer[16] et décéder[17] dans un État membre autre que celui où ils sont nés.


Vänersborg bought the facility on 13 February 2008 for SEK 17 million (€1.7 million) and sold it on 11 August 2008 for SEK 8 million (€0.8 million) to the real estate company Hammar Nordic Plugg AB, which went on to sell it a few days later for SEK 40 million (around € 4 million).

Vänersborg a acheté cette installation le 13 février 2008 pour un montant de 17 millions de SEK (1,7 million €) et l'a vendue le 11 août 2008 au prix de 8 millions de SEK (0,8 million €) à la société immobilière Hammar Nordic Plugg AB, qui l'a elle‑même revendue quelques jours plus tard pour la somme de 40 millions de SEK (4 millions € environ).


The independent review of the estimated cost of constructing and operating a new correctional facility conducted at the request of the Correctional Service of Canada Review Panel found that the resale value of property would be $2 million for Joyceville/Pittsburgh (from the sale of farmland) and $17 million for regional headquarters.

L'examen indépendant de l'estimation des coûts de construction et de fonctionnement d'un nouvel établissement correctionnel effectué à la demande du Comité d'examen du Service correctionnel du Canada indiquait que la valeur de revente des biens immobiliers s'élèverait à 2 millions de dollars pour les établissements de Joyceville/Pittsburgh (tirés de la vente des terres agricoles) et à 17 millions de dollars pour l'administration régionale.


Therefore, the Swedish authorities are required to recover from Konsum an amount of SEK 4,6 million plus the recovery interest, calculated according to Article 9 of Commission Regulation (EC) No 794/2004 of 21 April 2004 implementing Council Regulation (EC) No 659/1999 laying down detailed rules for the application of Article 93 of the EC Treaty (17).

Les autorités suédoises sont donc tenues de recouvrer auprès de Konsum un montant de 4,6 millions de couronnes plus les intérêts sur la récupération, calculés conformément à l’article 9 du règlement (CE) no 794/2004 de la Commission du 21 avril 2004 concernant la mise en œuvre du règlement (CE) no 659/1999 du Conseil portant modalités d'application de l'article 93 du traité CE (17).


The European Commission has decided to approve a Swedish State aid project concerning a five year (plus two possible extensions of two years) energy tax exemption in favour of Agroetanol AB for the production of 50 million litres bioethanol annually worth between SEK (Swedisch krona) 80 and 150 million (ECU 9 to 17 million).

La Commission européenne a décidé d'approuver un projet d'aide d'État suédois concernant une exemption, pendant cinq ans (avec deux prolongements possibles de deux ans) de la taxe sur l'énergie en faveur d'Agroetanol AB pour la production de 50 millions de litres de bioéthanol par an, pour une valeur allant de 80 et 150 millions de SEK (couronne suédoise) (de 9 à 17 millions d'écus).




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'property for sek 17 million' ->

Date index: 2021-07-29
w