Too many times, air passengers are victims of practices which deserve that they receive a fair treatment and proper compensation: henceforth, they will all benefit from new strengthened rights". she added. The regulation should enter into force in the coming weeks and new rights will apply by 2005.
« Trop souvent, les passagers aériens sont victimes de pratiques qui exigent qu'ils reçoivent une attention équitable et l'indemnisation adéquate : désormais, ils bénéficieront tous de nouveaux droits largement renforcés » a-t-elle ajouté Le règlement devrait entrer en vigueur dans les prochaines semaines et les nouveaux droits s'appliqueront à partir de 2005.