With the Attorney General of British Columbia and Attorney General of Canada, a decision by the Supreme Court of British Columbia in the first instance still moot and under appeal, how can we possibly, with proper respect for the courts and proper respect for a constituent province, intervene and hold a selective federal referendum?
Vu l'intervention du procureur général de la Colombie-Britannique et du procureur général du Canada et vu que la décision de la Cour suprême de la Colombie-Britannique en première instance est encore controversée et fait l'objet d'un appel, comment pouvons-nous, tout en respectant adéquatement les tribunaux et une province, intervenir et tenir un référendum fédéral sélectif?