7. Recommends, with due respect for the sovereign authorities of East Timor and the specificity of the mandate conferred on each one of the international forces currently in the country under UN supervision and monitoring, the establishment of efficient channels of horizontal communication and cooperation between international forces, in order to serve the best interests of the East Timorese people, the effective restoration of public order and a prompt return to full institutional normality;
7. recommande la mise en place, dans le respect des autorités souveraines du Timor oriental et de la spécificité du mandat conféré à chacune des forces internationales actuellement présentes dans le pays sous la supervision et le contrôle des Nations unies, l'établissement de canaux de communication et de coopération horizontaux efficaces entres les forces internationales, afin de servir au mieux les intérêts de la population du Timor oriental, la restauration effective de l'ordre public et le retour rapide à la normalité institutionnelle à part entière;