(11) The Community can provide added value to the actions of Member States concerning the prevention of violence, abuse and sexual exploitation perpetrated against women, young people and children and the protection of victims and groups at risk through the dissemination and exchange of information
and experience, the promotion of an innovative approach, the joint establishment of priorities, the development of networking as appropriat
e, the selection of Community-wide projects and the motivation and mobilisation of all parties concer
...[+++]ned.
(11) La Communauté peut apporter une valeur ajoutée aux actions des États membres consacrées à la prévention de la violence, y compris l'exploitation sexuelle et les abus sexuels perpétrés contre les femmes, les adolescents et les enfants, et à la protection des victimes et des groupes à risque, par la diffusion et l'échange d'informations et de l'expérience acquise, la promotion d'une stratégie novatrice, l'établissement en commun des priorités, la mise en réseau s'il y a lieu, la sélection de projets à l'échelle de la Communauté et la motivation et la mobilisation de tous les acteurs en présence.