Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Counter-example
Example-based learning
Example-driven bispatial learning
Example-driven learning
Example-oriented bispatial learning
Example-triggered bispatial learning
Inductive learning from examples
Instance-based learning
Learning by example
Learning by examples
Learning from examples
Near miss
Near miss negative example
Near-miss
Near-miss counter-example
Near-miss example
Near-miss negative example
Negative example
QBE
Query by example
Query-by-example

Traduction de «promising examples » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
learning by examples [ learning by example | learning from examples | example-driven learning | inductive learning from examples | example-based learning | instance-based learning ]

apprentissage par les exemples [ apprentissage par des exemples | apprentissage par exemples | apprentissage empirique de concept par exemples | apprentissage de concept par exemples | apprentissage à partir d'exemples ]


receive appropriate permissions for recorded audiovisual example use | receiving appropriate permissions for use of recorded audiovisual examples | Gaining appropriate permissions for use of recorded audiovisual examples | receive appropriate permissions for use of recorded audiovisual examples

recevoir des autorisations appropriées pour l'utilisation d'exemples d'enregistrements audiovisuels


set an example to foster compliance with health and safety rules | work in compliance with health and safety rules to set an example to colleagues | foster compliance with health and safety rules by setting an example | set a personal example by following health and safety rules in daily activity

encourager le respect des règles de santé et de sécurité en montrant l'exemple


near miss [ near-miss | near miss negative example | near-miss negative example | near-miss example | near-miss counter-example ]

presque exemple [ quasi instance | quasi-instance | instance quasi positive | nuance critique ]


example-oriented bispatial learning [ example-triggered bispatial learning | example-driven bispatial learning ]

apprentissage bi-spatial à partir d'exemples


query by example | query-by-example | QBE [Abbr.]

query-by-example


A rare chromosomal anomaly syndrome characterized by pre and postnatal growth restriction, developmental delay, variable degrees of intellectual disability, hand and foot anomalies (for example brachy/clinodactyly, talipes equinovarus, nail hypoplasi

monosomie distale 15q


A rare genetic developmental defect during embryogenesis syndrome with characteristics of postaxial polydactyly and other abnormalities of the hands and feet (for example brachydactyly, broad toes), hypoplasia and fusion of the vertebral bodies, as w

syndrome de polydactylie postaxiale-anomalies dentaires et vertébrales


A rare medullar disease defined as a development of a fluid-filled cavity or syrinx within the spinal cord due to blockage of cerebrospinal fluid circulation (for example due to basal arachnoiditis, meningeal carcinomatosis, various mass lesions), sp

syringomyélie secondaire


counter-example | negative example

contre-exemple | exemple négatif
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Promising examples to improve employability of Roma exist but they need to be rolled out Europe-wide and be accompanied by systematic measures addressing discrimination in the labour market and reaching out to private employers.

Les exemples prometteurs illustrant la possibilité d’améliorer les capacités d’insertion professionnelle des Roms ne manquent pas mais ils doivent faire école dans toute l’Europe et être assortis de mesures systématiques qui permettent de lutter contre la discrimination sur le marché du travail et d'être en même temps à l’écoute des employeurs privés.


23. Emphasises that appropriate market arrangements must facilitate the progressive integration of RES into the energy system and the European internal energy market in all the Member States without delay and that in the long term different types of RES, in accordance with their intrinsic characteristics and capabilities, must take on stabilising functions and tasks within the system that have previously been performed by conventional energy sources; stresses that promising examples of such markets exist in the EU; calls, in that connection, for greater account to be taken, in planning and implementation, of the positive and negative a ...[+++]

23. souligne que des dispositifs devront être mis en place rapidement sur le marché dans tous les États membres afin de faciliter l'intégration progressive des énergies renouvelables dans le bouquet énergétique et sur le marché européen de l'énergie; ajoute qu'à long terme, les fonctions et tâches de stabilisation qui étaient jusqu'à présent remplies par les énergies conventionnelles devront être assurées par différentes sources d'énergies renouvelables, en fonction de leurs capacités et de leurs caractéristiques intrinsèques; indique qu'il existe déjà, dans l'Union, des exemples prometteurs de marchés de ce type; réclame à cet égard ...[+++]


The aim is to identify and share promising examples of effective policies and to propose recommendations to help support for SCP move ahead.

L'objectif est de recenser et de partager des exemples prometteurs de politiques efficaces et de proposer des recommandations pour contribuer au soutien et au développement de la consommation et de la production durables.


Mrs Locatelli’s interesting report describes this initiative as a promising example of a public-private partnership for the implementation of a joint technological initiative.

Le rapport intéressant de Mme Locatelli décrit cette initiative comme un exemple prometteur de partenariat public-privé pour la mise en œuvre d’une initiative technologique conjointe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Initiatives in the provinces and territories, as well as internationally, offer promising examples of how the federal government could turn this situation around.

Certaines initiatives prises dans les provinces et les territoires, ainsi qu'à l'échelle internationale, offrent des exemples prometteurs de la façon dont le gouvernement fédéral peut faire changer la situation.


Cooperation between Europe and Turkey could be an encouraging and promising example of how cultures living side by side as neighbours can find a joint path towards achieving peace, democracy and rule of law, and also opportunities for prosperity, for their people.

La coopération entre l'Europe et la Turquie pourraient être un exemple encourageant et porteur d'espoir démontrant que les cultures voisines qui font le choix de la coexistence peuvent trouver une voie commune vers la paix, la démocratie, l'État de droit et des possibilités de prospérité pour leurs membres.


Cooperation between Europe and Turkey could be an encouraging and promising example of how cultures living side by side as neighbours can find a joint path towards achieving peace, democracy and rule of law, and also opportunities for prosperity, for their people.

La coopération entre l'Europe et la Turquie pourraient être un exemple encourageant et porteur d'espoir démontrant que les cultures voisines qui font le choix de la coexistence peuvent trouver une voie commune vers la paix, la démocratie, l'État de droit et des possibilités de prospérité pour leurs membres.


Countries such as Sweden, with a better gender record seemed to be satisfied with their current situation; others made a mere statement of principles which was not followed by any concrete measures, but there were also promising examples of an integrated approach (Austria, singled out as good practice, but also Finland, Luxembourg and Portugal).

Des pays tels que la Suède, dont les résultats en matière d'égalité entre les sexes sont meilleurs, ont semblé se satisfaire de leur situation actuelle; d'autres ont émis une simple déclaration de principes qui n'a été suivie d'aucune mesure concrète. Mais l'on a aussi vu des exemples prometteurs d'approche intégrée (l'Autriche, qui s'est distinguée par ses bonnes pratiques, mais également la Finlande, le Luxembourg et le Portugal).


By integrating environmental and economic considerations in its policies, the Union will gradually generate more sustainable patterns of consumption and production, and thereby it could serve as an promising example to other n a t i o n s o f t h e w o r l d .

En intégrant les considérations environnementales et économiques dans ses politiques, l'Union mettra progressivement en place des schémas de consommation et de production plus durables et pourra ainsi montrer la voie à d'autres pays du monde.


The recent Joint Programmes between the European Commission (PHARE Programme) and the Council of Europe for national minorities and in the fight against corruption have been considered as promising examples for an increased cooperation between the two institutions in this context.

A cet égard, les récents programmes communs entre la Commission européenne (programme PHARE) et le Conseil de l'Europe en faveur des minorités nationales et de la lutte contre la corruption offrent des perspectives encourageantes pour une coopération toujours plus étroite entre les deux institutions.


w