Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "promised $15 million " (Engels → Frans) :

He promised $15 million in new monies and yet cut $56 million at the same time.

Il a promis 15 millions de dollars de nouveaux fonds, mais il a effectué simultanément des compressions de 56 millions de dollars.


It is a very promising sector and it shows the potential of the creative industry market as well as its spillover effect: with an estimated EU animation production of €750 million in 2014 (15% of the overall movie industry), the top European animation companies are estimated to have a turnover of more than €2.5 billion.

Le secteur est extrêmement prometteur et démontre le potentiel du marché de l’industrie créative et de ses retombées: pour une production estimée dans l’Union de 750 millions d’euros en 2014 (15 % de l’industrie cinématographique dans son ensemble), le chiffre d’affaires des plus grandes sociétés d’animation européennes est estimé à plus de 2,5 milliards d’euros.


However, the Speech from the Throne makes no mention of the promise of the second red book to create a $15 million multimedia fund and fails to act on the recommendation of the advisory committee on the information highway that a $50 million, and not $15 million, fund be set up.

Pourtant, le discours du Trône ne fait aucune mention de la promesse du deuxième livre rouge de créer un fonds multimédia de 15 millions de dollars et ne donne aucune suite à la recommandation du Comité consultatif sur l'inforoute de doter ce fonds, non de 15 millions, mais de 50 millions de dollars.


We would also like to see this government keep its red book promises regarding the cultural sector. This includes: $25 million for five years for the Canada Council; $3 million a year for multimedia and the information highway products; $15 million a year for five years for the publishing industry; and $10 million for art for the millennium and stable support for the CBC.

Nous aimerions également que ce gouvernement tienne les promesses de son livre rouge en matière de culture, soit 25 millions de dollars sur cinq ans pour le Conseil des arts, 3 millions de dollars par an pour les produits multimédias et l'autoroute de l'information, 15 millions de dollars par an pendant cinq ans pour l'édition, 10 millions de dollars pour des oeuvres d'art célébrant le millénaire et un financement stable pour la SRC.


Based on the promising outcomes we have seen over the first five years, Budget 2010 provided $730 million for these initiatives for an additional five years, until the end of the 2014-15.

À la lumière des résultats prometteurs que nous avons observés au cours des cinq premières années, le gouvernement a prévu 730 millions de dollars dans le budget de 2010 pour prolonger de cinq ans ses initiatives, jusqu'en 2014-2015.


Despite this, just 1% of this cord blood, which is so full of possibility and promise, is preserved in Europe, 1% of more than 15 million births per year. In addition, there are huge differences between countries: 7 000 registered donations in Belgium, and 7 000 in France, even though its population is six times that of its neighbour to the north.

Malgré cela, 1 % seulement de ce sang placentaire si riche de possibilités et de promesses encore est conservé sur le territoire européen. 1 % sur plus de 15 millions de naissances par an, avec d’énormes différences entre les pays: 7 000 dons répertoriés en Belgique, 7 000 en France, six fois plus peuplée pourtant que sa voisine du nord.


Even though it is a promising sign, as regards employment of women, that, since 2000, 6 out of the 8 million new jobs created in the European Union have gone to women, the difference in pay between men and women in the European Union still averages 15% and, in some countries, is as high as 30%.

Concernant l'emploi des femmes, même s'il est encourageant de constater que six des huit millions d'emplois créés dans l'Union européenne depuis 2000 ont été occupés par des femmes, l'écart de rémunération entre les hommes et les femmes continue à atteindre 15 % en moyenne et, dans certains pays, pas moins de 30 %.


This is an attempt to maximise the potential benefits of the internal market, overlooking the high levels of poverty, exclusion and inequality in the EU, the lack of quality in the jobs that are created, most of which are precarious, and the promises given in Mr Delors’ famous White Paper, which predicted the creation of 15 million jobs; a target that has now been postponed to 2010.

L’objectif est de tenter de valoriser les avantages possibles du marché intérieur, en oubliant les niveaux de pauvreté élevés, l’exclusion et l’inégalité dans l’UE, la mauvaise qualité des emplois créés, précaires pour la plupart, et les promesses du fameux Livre blanc de M. Delors, qui prévoyait la création de 15 millions d’emplois, objectif aujourd’hui reporté à 2010.


The fact is that we are now in 2000, unemployment still stands at 15 million and the summit conclusions promise us rates of almost full employment in ten years’ time.

En vérité, quinze millions d'individus sont au chômage en l'an 2000 et les conclusions du sommet nous promettent des taux proches du plein emploi pour la décennie à venir.




Anderen hebben gezocht naar : promised $15 million     very promising     €750 million     promise     $15 million     red book promises     $25 million     budget 2010 provided     provided $730 million     possibility and promise     than 15 million     promising     8 million     the promises     million     summit conclusions promise     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'promised $15 million' ->

Date index: 2023-03-11
w