The options—just the logical ones—are, in effect, first, the status quo; second, retroactively amend the legislation and say that whatever was promised to Canadians will not be honoured or will be altered or changed—I don't mean to devalue them, but in effect retroactively amend what was promised; and third, a prospective amendment that says from the 2001 census on, future censuses will not have that clause but will have a time limit on that clause of confidentiality.
Les options—simplement les plus logiques—sont les suivantes: premièrement, le statu quo; deu
xièmement, modifier rétroactivement la loi et déclarer qu
e tout ce qui a été promis aux Canadiens ne sera pas respecté ou sera modifié—cela reviendrait en fait à modifier de façon rétroactive une promesse qui avait été faite; et troisièmement, une modification possible qui stipule qu'à compter du recensement de 2001, les recensements futurs ne renfermeront pas cette clause mais que la clause de confidentialité sera assujettie à une limite de
...[+++]temps.