Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «prohibiting certain anti-competitive » (Anglais → Français) :

The Treaty on the Functioning of the EU (TFEU) prohibits antitrust (anti-competitive) behaviour in the form of:

Le traité sur le fonctionnement de l’Union européenne interdit les pratiques antitrust (anticoncurrentielles) prenant la forme:


The Competition Act is a framework law whose purpose is to maintain and encourage competition in Canada. It does so by prohibiting certain anti-competitive business practices.

La Loi sur la concurrence est une loi-cadre visant à maintenir et à favoriser la concurrence au Canada en interdisant certaines pratiques commerciales anticoncurrentielles.


prohibit and sanction practices which distort competition and trade (cartels, abuse of dominant market position or anti-competitive mergers).

d’interdire et de sanctionner les pratiques qui faussent la concurrence et le commerce (cartels, abus de position dominante sur le marché ou fusions anticoncurrentielles).


Consumer welfare is also protected by the rigorous enforcement of EU competition rules: cartels in sectors from escalators to beer have been broken up; anti-competitive mergers between airlines have been prohibited; companies like Microsoft, Telefonica, Deutsche Telekom and Wanadoo have been obliged to stop abusing their dominant position; State aid control ensuring that public funds are well used.

Le bien-être du consommateur est également garanti par une application rigoureuse des règles communautaires de concurrence: des cartels constitués notamment par des fabricants d’escaliers mécaniques ou des brasseurs ont été démantelés, des fusions anticoncurrentielles entre compagnies aériennes ont été interdites, des sociétés comme Microsoft, Telefonica, Deutsche Telekom et Wanadoo ont été contraintes d’arrêter d’abuser de leur position dominante et le contrôle exercé sur les aides d’État a permis de garantir une bonne utilisation des deniers publics.


If proven, the companies' behaviour may breach EU competition rules that prohibit anti-competitive agreements between companies (Article 101 of the Treaty on the Functioning of the European Union).

S'il est avéré, le comportement des entreprises peut enfreindre les règles de l'UE en matière de concurrence qui interdisent les accords anticoncurrentiels entre entreprises [article 101 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne (TFUE)].


We have the review of abuse of dominance situations, we have the restriction of anti-competitive mergers, and possibly we have the review of certain anti-competitive vertical restraints, which are in the nature of exclusive dealerships and other such agreements that are anti-competitive.

Les cas d'abus de position dominante, ceux des fusions restreignant la concurrence et peut-être certaines contraintes verticales anticoncurrentielles comme par exemple les distributions exclusives et d'autres accords anticoncurrentiels du même genre sont visés par ce principe.


Agreements which create sufficient benefits to outweigh the anti-competitive effects are exempt from this prohibition under Article 101(3) TFEU (ex-Article 81(3) TEC).

L’article 101, paragraphe 3, du TFUE (ancien article 81, paragraphe 3) accorde une exemption aux accords qui produisent des avantages suffisants pour compenser leurs effets anticoncurrentiels.


In June 1996, the Competition Tribunal issued a consent order against Interac that not only prohibited these anti-competitive acts but also put in place changes necessary to restore competition in the affected markets.

En juin 1996, le Tribunal de la concurrence a émis une ordonnance par consentement à l'encontre d'Interac.


It would allow individuals and businesses to apply directly to the competition tribunal for relief from certain anti-competitive conduct.

Elle permettrait aux particuliers et aux entreprises de demander directement au Tribunal de la concurrence de sévir dans le cas de certaines conduites anti-concurrentielles.


Private parties who have been directly affected by certain anti-competitive practices would be able to initiate an action under the Competition Act.

Les parties du secteur privé qui ont souffert directement de certaines pratiques anticoncurentielles pourront intenter une action sous le régime de la Loi sur la concurrence.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'prohibiting certain anti-competitive' ->

Date index: 2025-03-03
w