Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Social Mobilisation Programme

Traduction de «programmes mobilising some » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Social Mobilisation Programme

programme de mobilisation sociale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overall, the total amount of support to these areas is expected to increase (from EUR 193 million under the EaSI programme) to about EUR 1 billion, mobilising some EUR 3 billion in additional investment.

Dans l'ensemble, le montant total du soutien accordé à ces domaines devrait augmenter (de 193 millions d'euros dans le cadre du programme EaSI) à environ un milliard d'euros, mobilisant quelque 3 milliards d'euros d'investissements supplémentaires.


8. Is concerned at the Member States’ ability to mobilise the EMFF in full and meet the Europe 2020 and ‘blue growth’ objectives; notes that some countries have been delayed in validating their operational programmes, and that some of these programmes had not been validated by the end of the first quarter of 2015;

8. se préoccupe de la capacité des États membres à mobiliser pleinement le FEAMP pour assurer une stratégie de croissance répondant aux objectifs d'Europe 2020 et de la croissance bleue; prend acte du retard pris par certains pays dans la validation de leurs programmes opérationnels, dont certains ne sont toujours pas validés à l'issue du premier trimestre 2015;


34. Stresses that the ORs have some of the highest unemployment rates in the EU and that youth unemployment rates are particularly high; draws attention nonetheless to the difficulties experienced in implementing Youth Guarantee funding through cofinancing; regrets, furthermore, the lack of any special provisions for the ORs in the Programme for Employment and Social Innovation and draws attention to the difficulties experienced by the ORs in taking advantage of the opportunities offered by the Progress programme; calls for further ...[+++]

34. souligne que les RUP sont parmi les régions européennes souffrant des plus hauts taux de chômage, particulièrement chez les jeunes; attire toutefois l'attention sur la difficulté de mettre en œuvre les fonds consacrés à la garantie pour la jeunesse au moyen du cofinancement; regrette en outre l'absence de dispositions spécifiques pour les RUP dans les programmes pour l'emploi et l'innovation sociale et rappelle que les RUP ont connu des difficultés pour bénéficier des possibilités offertes par le programme "Progress "; sollicit ...[+++]


34. Stresses that the ORs have some of the highest unemployment rates in the EU and that youth unemployment rates are particularly high; draws attention nonetheless to the difficulties experienced in implementing Youth Guarantee funding through cofinancing; regrets, furthermore, the lack of any special provisions for the ORs in the Programme for Employment and Social Innovation and draws attention to the difficulties experienced by the ORs in taking advantage of the opportunities offered by the Progress programme; calls for further ...[+++]

34. souligne que les RUP sont parmi les régions européennes souffrant des plus hauts taux de chômage, particulièrement chez les jeunes; attire toutefois l'attention sur la difficulté de mettre en œuvre les fonds consacrés à la garantie pour la jeunesse au moyen du cofinancement; regrette en outre l'absence de dispositions spécifiques pour les RUP dans les programmes pour l'emploi et l'innovation sociale et rappelle que les RUP ont connu des difficultés pour bénéficier des possibilités offertes par le programme «Progress »; sollicit ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. Condemns the practice of female genital mutilation which is still in use in some areas of Egypt, and calls on the national authorities to reinforce the implementation of the ban and on the Commission to establish programmes aimed at rooting out the practice, including through the involvement of NGOs and health education; stresses, furthermore, the importance of awareness raising, community mobilisation, education and training, ...[+++]

17. condamne la mutilation génitale féminine qui est encore pratiquée dans certaines régions d'Égypte et demande aux autorités nationales de veiller davantage à l'application de l'interdiction, et à la Commission de prévoir des programmes d'éradication également par le biais des ONG et de l'éducation en matière de santé; souligne en outre l'importance de la sensibilisation, de la mobilisation des populations, de l'éducation et de la formation, et de la nécessité d'impliquer les autorités nationales, régionales et locales et la sociét ...[+++]


5. Recalls that for the previous mobilisation of the EUSF (Amending budget No 2/2012 concerning flooding in Liguria and Tuscany in October 2011), the budgetary authority did not need to provide fresh money, because some unexpected sources for redeployments appeared for the required amount; stresses that the current shortage of payment appropriations, which already affects a number of programmes, in particular those on which the Gr ...[+++]

5. rappelle que dans le cadre de la précédente intervention du Fonds de solidarité (budget rectificatif n 2/2012 relatif aux inondations d'octobre 2011 en Ligurie et en Toscane), l'autorité budgétaire n'a pas dû fournir de crédits additionnels pour la raison que des sources inattendues de redéploiement ont pu être trouvées pour le montant requis; souligne que la pénurie actuelle de crédits de paiement, qui affecte déjà un certain nombre de programmes, notamment ceux sur lesquels repose essentiellement le pacte pour la croissance et l'emploi adopté par le Conseil européen le 29 juin 2012, exclut ...[+++]


In these regions the EU contributed € 114 billion from the Structural Funds to programmes mobilising some € 210 billion, including national public and private contributions.

Dans ces régions, l'Union européenne a contribué, à raison de 114 milliards d'euros provenant des Fonds structurels au financement de programmes qui mobilisaient, compte tenu des apports nationaux tant publics que privés, quelque 210 milliards d'euros.


The Programme will contribute to efforts to mobilise all potential sources of labour supply, enhance the quality of the labour market by addressing skills, education and training deficits, promote social inclusion and equality of opportunity between women and men, and tackle disadvantage and inequality in connection with the labour market which continue to be suffered by some social groups;

Le programme appuiera les efforts déployés pour mobiliser toutes les sources potentielles d'offre de main-d'œuvre, améliorer la qualité du marché du travail en remédiant aux déficits en compétences, en éducation et en formation, promouvoir l'insertion sociale et l'égalité des chances entre les femmes et les hommes, et s'attaquer aux désavantages et aux inégalités sur le marché du travail dont certains groupes sociaux continuent à souffrir.


In total, this Community funding will make it possible to mobilise almost EUR 1 681 million of investment (FRF 11 billion) in Martinique, create 4 000 net jobs, facilitate some 180 000 individual training programmes and directly assist 3 100 small businesses.

Au total, l'intervention de ces crédits communautaires permettra de mobiliser en Martinique près de 1.681 millions d'euros d'investissements (11 milliards de FF),créer 4.000 emplois nets, rendre disponible environ 180.000 stages individuels de formation et aider directement 3.100 PME.




D'autres ont cherché : social mobilisation programme     programmes mobilising some     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'programmes mobilising some' ->

Date index: 2023-06-14
w