Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "programmes devote some " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
the amounts improperly devoted to carrying out the programme

les sommes indûment consacrées à la réalisation du programme
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Total funding for the second generation of these programmes, covering the period 2000-2006, amounts to EUR 3 520 million, of which some 10% is likely to be devoted to eLearning.

Le montant total pour la deuxième génération de ces programmes, qui couvre la période 2000-2006, s'élève à 3.520 millions d'Euro, dont environ 10% pourront être consacrés au eLearning.


It is further recommended that Programmes devote some resource to monitoring the long-term development of market outcomes as part of an ongoing engagement with the target sector (in this case, European eContent).

Il est en outre recommandé que les programmes consacrent des ressources au suivi de l’évolution à long terme du marché, dans le cadre d’un engagement continu avec le secteur visé (dans le cas présent, le secteur des contenus numériques européens).


Recommendation 3: It is further recommended that Programmes devote some resources to monitoring the long-term development of market outcomes as part of an ongoing engagement with the target sector (in this case, European eContent).

Recommandation 3: Il est en outre recommandé que les programmes consacrent des ressources au suivi de l’évolution à long terme du marché, dans le cadre d’un engagement continu avec le secteur visé (dans le cas présent, le secteur des contenus numériques européens).


Given the seriousness of the facts, and the enormous number of victims, is the Commission thinking about devoting some of the funds for cooperation with Mexico to helping the victims and their families, e.g. by setting-up a full-scale programme for this purpose?

Compte tenu de la gravité des faits rapportés ici et du nombre considérable de victimes, la Commission envisage-t-elle la possibilité d'affecter des crédits destinés à la coopération avec le Mexique à l'aide aux victimes et à leurs familles au moyen, notamment, d'un programme global?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
For the current programming period, running to 2006, an Operational Programme for Economic and Social Infrastructure will devote some € 530 million from the Structural Funds to transport infrastructure investment.

Pour l'actuelle période de programmation, qui court jusqu'en 2006, un programme opérationnel pour l'infrastructure économique et sociale consacrera quelque 530 millions d'euros des fonds structurels à des investissements dans le secteur des infrastructures de transport.


Under 5th framework programme for research, some €100 million were devoted to research on these diseases.

Dans le contexte du cinquième programme-cadre de recherche, quelque 100 millions d'euros ont été consacrés à la recherche sur ces maladies.


We have decided to devote EUR 167 million to the "Culture 2000" programme over five years – a cause for some jealousy, perhaps.

On pourrait devenir jaloux parce que nous avons décidé de consacrer au programme "Culture 2000", 167 millions d'euros sur 5 ans.


The Commission, and not least the Environment DG are aware of these difficulties and have for some time devoted efforts to improve their performance in this field and I can assure you that next week when the Commission discusses the Sixth Environmental Action Programme the whole implementation issue will be a very important point in that programme.

La Commission et surtout la DG Environnement sont conscientes de ces difficultés et s'efforcent depuis un certain temps d'améliorer leurs performances dans ce domaine, et je puis vous assurer que lorsque la Commission débattra la semaine prochaine du Sixième plan d'action dans le domaine de l'environnement, l'ensemble de la question de la mise en œuvre constituera un point très important de ce programme.


Total funding for the second generation of these programmes, covering the period 2000-2006, amounts to EUR 3 520 million, of which some 10% is likely to be devoted to eLearning.

Le montant total pour la deuxième génération de ces programmes, qui couvre la période 2000-2006, s'élève à 3.520 millions d'Euro, dont environ 10% pourront être consacrés au eLearning ;


A new medical research programme is proposed as part of the new framework programme, and the intention is to devote some ECU 60 million to cancer research.

A l'intérieur de celui-ci, un nouveau programme de recherche médicale est prévu, dont il est envisagé de consacrer quelques 60 millions d'ECU à la recherche sur le cancer.




Anderen hebben gezocht naar : programmes devote some     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'programmes devote some' ->

Date index: 2024-03-19
w