Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «programmes and the remaining €200 million » (Anglais → Français) :

Reducing the number of crossings and saving lives by enhancing ongoing support, including through EUNAVFOR Operation Sophia, to the Libyan Coast Guard and Navy, including through expanding the training activities through an immediate €1 million addition to the Seahorse programme and a grant of €2.2 million under the Regional Development and Protection Programme in North Africa and establishing a Maritime Rescue Coordination Centre; Stepping up the fight against smugglers and traffickers by en ...[+++]

réduire le nombre de traversées et sauver des vies, en renforçant le soutien actuellement apporté, y compris au moyen d'EUNAVFOR opération Sophia, à la marine et aux garde-côtes libyens, notamment en développant les activités de formation par l'octroi immédiat d'un montant supplémentaire de 1 million d'EUR au programme Seahorse et une aide de 2,2 millions d'EUR au titre du programme régional de développement et de protection en Afrique du Nord, et en créant un centre de coordination des opérations de sauvetage en mer; intensifier la lutte contre les passeurs et les trafiquants, en veillant à ce ...[+++]


The European Investment Bank (EIB) is supporting Repsol S.A’. s research, development and innovation (RDI) programme with a EUR 200 million loan.

La Banque européenne d’investissement (BEI) va soutenir le programme de recherche-développement et innovation (RDI) de Repsol S.A. par un prêt de 200 millions d’EUR.


2. Selection of CCS and RES demonstration projects for funding under this Decision shall take place through two rounds of calls for proposals organised by the Commission and addressed to Member States, covering the equivalent of 200 million allowances for the first round of call for proposals, and the equivalent of 100 million allowances and the remaining allowances from the first round of calls for proposals for the second round of calls for proposals.

2. La sélection des projets de démonstration CSC et SER à financer dans le cadre de la présente décision sera faite au moyen de deux appels de propositions organisés par la Commission et destinés aux États membres, couvrant l’équivalent de 200 millions de quotas pour le premier appel de propositions, et l’équivalent de 100 millions de quotas plus les quotas restants du premier appel de propositions, pour le deuxième appel de propositions.


2. Selection of CCS and RES demonstration projects for funding under this Decision shall take place through two rounds of calls for proposals organised by the Commission and addressed to Member States, covering the equivalent of 200 million allowances for the first round of call for proposals, and the equivalent of 100 million allowances and the remaining allowances from the first round of calls for proposals for the second round of calls for proposals.

2. La sélection des projets de démonstration CSC et SER à financer dans le cadre de la présente décision sera faite au moyen de deux appels de propositions organisés par la Commission et destinés aux États membres, couvrant l’équivalent de 200 millions de quotas pour le premier appel de propositions, et l’équivalent de 100 millions de quotas plus les quotas restants du premier appel de propositions, pour le deuxième appel de propositions.


It will come from the ‘Cooperation’ programme (up to EUR 800 million by proportional contribution of all thematic priorities, except socio-economic sciences and humanities) and the ‘Capacities’ programme (up to EUR 200 million from the research infrastructure line).

Il proviendra du programme «Coopération» (jusqu'à hauteur de 800 millions EUR conformément à un système de contribution proportionnelle par toutes les priorités thématiques excepté les sciences socio-économiques et humaines) et du programme «Capacités» (jusqu'à hauteur de 200 millions EUR provenant de la ligne «infrastructures de recherche»).


Question No. 47 Ms. Olivia Chow: With respect to Bill C-13, An Act to implement certain provisions of the budget tabled in Parliament on May 2, 2006 (Budget Implementation Act), which only allocates $1.4 billion of the $1.6 billion allocated in Bill C-48, An Act to authorize the Minister of Finance to make certain payments, adopted in 2005, for affordable housing, what has happened to the remaining $200 million in affordable housing funding secured in bill C-48?

Question n 47 Mme Olivia Chow: Relativement au projet de loi C-13, Loi portant exécution de certaines dispositions du budget déposé au Parlement le 2 mai 2006 (Loi d’exécution du budget), selon lequel seulement 1,4 milliard de dollars des 1,6 milliard de dollars prévus par le projet de loi C-48, Loi autorisant le ministre des Finances à faire certains versements, adopté en 2005, ont été versés pour les logements abordables, où sont passés les 200 millions de dollars manquants prévus par le projet de loi C-48 pour les logements abordables?


The Community will contribute one third of the budget via the 6th FP, whereas another EUR 200 million will be provided by Member States and Norway. The remaining EUR 200 million will be sought from private sources, RD industry, foundations, charities and Community development funds (e.g. EDF).

Un tiers de ce budget sera apporté par la Communauté, tandis que 200 autres millions proviendront des États membres et de la Norvège, les 200 millions d'euros restants devant venir du secteur privé, de l'industrie de RD, de fondations et d'organismes caritatifs et des Fonds européens de développement (FED, par exemple).


The provincial and municipal governments have been told that they will not get the remaining $200 million federal subsidy that they were counting on, regardless of what they might have hoped and expected.

On a dit aux gouvernements provinciaux et municipaux qu'on ne leur donnerait pas les 200 millions restant, qu'on avait créé des espoirs, des attentes, mais aujourd'hui, qu'ils ne pouvaient plus compter sur la subvention de 200 millions du gouvernement fédéral.


700 million of this amount would be earmarked from the Framework Programme, with the remaining 250 million coming from work carried out for third parties (120 million ECU from technical support for the Commission and 130 million ECU from work for outside bodies).

De ce total, 700 millions viendraient du Programme-cadre et 250 millions des travaux effectués pour des tiers (120 millions pour le soutient technique à la Commission et 130 millions pour les travaux pour des organismes extérieurs).


The Commission's contribution under SYSMIN is 41 million ECU, 30 million ECU going to GECAMINE's programme and the remaining 11 million ECU to SNCZ.

L'intervention de la Commission au titre du SYSMIN est de 41 millions d'Ecus, dont 30 millions au titre du programme GECAMINE et 11 en faveur de la Societe Nationale des Chemins de Fer Zairois.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'programmes and the remaining €200 million' ->

Date index: 2022-12-06
w