Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «programme simply because » (Anglais → Français) :

I am mentioning this simply because we are supporting the program through the World Food Programme.

Je mentionne cela simplement parce qu'il s'agit d'un programme que nous appuyons avec le Programme alimentaire mondial.


Mediaset maintains that there have been no unnecessary distortions of competition because (i) discrimination is simply the result of Sky's business choices; (ii) terrestrial television carries local channels, whereas 80 % of local programmes are not carried by satellite TV because local channels' revenue is not sufficient to support the cost of transmission (satellite is not comparable to free-to-air broadcasting); and (iii) there is only market failure as regards DTT de ...[+++]

Mediaset affirme qu'aucune distorsion inutile de la concurrence n'a été introduite car i) la discrimination n'est que la conséquence des choix commerciaux de Sky; ii) la télévision terrestre transmet les chaînes locales, tandis que 80 % des programmes locaux ne sont pas transmis par le satellite vu que les recettes des chaînes locales ne sont pas suffisantes pour supporter les coûts de transmission (le satellite n'est pas comparable à la radiodiffusion en clair); et iii) le dysfonctionnement du marché ne concerne que les décodeurs pour le numérique terrestre et non pas les décodeurs satellitaires, dès lors que la télévision par satelli ...[+++]


In its submissions Italy simply reiterated the previous argument that the measure contains the requirement that decoders must allow the reception of free-to-air television at no cost to the user, which would already exclude the satellite platform from the benefits of the measure because the main satellite operator, Sky Italia, requires a fee to access its programmes.

L'Italie s'est limitée à rappeler, dans ses observations, l'argument déjà avancé précédemment, selon lequel la mesure prévoit que les décodeurs permettent la réception de la télévision en clair sans aucun coût pour l'usager, ce qui exclurait déjà la plate-forme satellitaire des avantages conférés par cette mesure puisque l'unique opérateur satellitaire, Sky Italia, exige un paiement pour l'accès à ses programmes.


Only 13% of the requests could be honoured – not because the applications did not meet the requirements, not because the organisations were unable to find their way to the DAPHNE Programme, but because there was simply a lack of funds.

Seuls 13% des demandes ont pu être satisfaites - non parce que les candidatures ne remplissaient pas les conditions, non parce que les organisations étaient incapables de se frayer un chemin jusqu’au programme Daphné, mais simplement parce que les fonds manquaient.


There is a depth of knowledge within the European Union, amongst people between the ages of 45 and 60, that is going untapped, a resource that is being lost because of ignorance, because of a lack of innovative thinking or simply because of a lack of a properly-structured training programme to allow them to adapt to the new market forces and employment opportunities available.

Les citoyens de l'Union européenne âgés de 45 à 60 ans jouissent d'un énorme savoir qui est actuellement inexploité, une ressource qui se perd progressivement à cause de l'ignorance, d'un manque d'idées novatrices ou simplement d'un manque de programmes de formation correctement structurés leur permettant de s'adapter aux nouvelles forces du marché et aux offres d'emploi disponibles.


There is a depth of knowledge within the European Union, amongst people between the ages of 45 and 60, that is going untapped, a resource that is being lost because of ignorance, because of a lack of innovative thinking or simply because of a lack of a properly-structured training programme to allow them to adapt to the new market forces and employment opportunities available.

Les citoyens de l'Union européenne âgés de 45 à 60 ans jouissent d'un énorme savoir qui est actuellement inexploité, une ressource qui se perd progressivement à cause de l'ignorance, d'un manque d'idées novatrices ou simplement d'un manque de programmes de formation correctement structurés leur permettant de s'adapter aux nouvelles forces du marché et aux offres d'emploi disponibles.


How much time, energy and problems were caused for staff in the running of a programme simply because the Commissioners did a deal between themselves which was not transparent, not effective and certainly unaccountable to us here in the European Parliament.

Que de problèmes pour le personnel impliqué dans le développement de ce programme et ce, uniquement parce que les commissaires avait conclu un accord entre eux, accord qui n'était ni transparent, ni efficace, accord évidemment inexplicable au Parlement européen!


I am in favour of including candidate countries in these programmes at the earliest possible opportunity, simply because the reform of the police and judiciary in these countries leaves a great deal to be desired.

Je suis favorable à une participation aussi précoce que possible des pays candidats à ces programmes, car la réforme de la police et de la justice dans ces pays laisse beaucoup à désirer.


- 2 - The Commission's objective was to provide a light regulatory framework the very existence of which would prevent Member States from keeping out the television programmes of their neighbours simply because they did not conform to the national standards of the receiving State".

L'objectif poursuivi par la Commission est de fournir un cadre reglementaire leger dont l'existence empecherait les Etats membres d'exclure les programmes de television de leurs voisins uniquement parce qu'ils ne sont pas conformes aux regles nationales de l'Etat de reception".


- 2 - The Commission's objective was to provide a light regulatory framework the very existence of which would prevent Member States from keeping out the television programmes of their neighbours simply because they did not conform to the national standards of the receiving State".

L'objectif poursuivi par la Commission est de fournir un cadre reglementaire leger dont l'existence empecherait les Etats membres d'exclure les programmes de television de leurs voisins uniquement parce qu'ils ne sont pas conformes aux regles nationales de l'Etat de reception".




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'programme simply because' ->

Date index: 2021-06-10
w