My understanding, Mr. Bélanger, is that the amendment provides that the provinces will be required to develop an access program, and the determination of that program would fall within the jurisdiction of the provinces (1610) The Chair: Just to be clear, Mr. Carter, the bill you are referring to no longer exists.
Si je comprends bien, monsieur Bélanger, la modification prévoit que les provinces devront préparer un programme d'accès, et la détermination de cela relèverait de la juridiction des provinces (1610) Le président: Pour être très clair, monsieur Carter, le projet de loi en question n'existe plus.