4. Criticises the fact that the negotiations on the programme documents ended up taking an average of 8-12 months instead of the scheduled five months; is surprised that, almost two years after the programming period began, all the programmes have still not been approved; notes, however, also that this has occurred due to delayed action by some Member States;
4. déplore qu'il ait fallu, en moyenne, entre huit et douze mois pour mener les négociations sur les documents de programmation, au lieu des cinq mois prévus; s'étonne que, près de deux ans après le début de la période de programmation, tous les programmes n'aient pas encore été acceptés, mais constate aussi qu'il faut l'imputer au retard pris par certains États membres;