Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appearance
Appearing
Broker artistic productions
Come to an agreement on artistic productions
Coming into court
Compearance
Negotiate artistic productions
Negotiating artistic productions
Production
Products coming from a third country
Products coming from third countries
Written appearance

Traduction de «products were coming » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
broker artistic productions | come to an agreement on artistic productions | negotiate artistic productions | negotiating artistic productions

négocier des productions artistiques


products coming from a third country

produits en provenance de pays tiers


products coming from third countries which are in free circulation in Member States

produits en provenance de pays tiers, qui se trouvent en libre pratique dans les Etats membres


products coming from third countries

les produits en provenance de pays tiers


Order Fixing August 1, 1995 as the Date of the Coming into Force of the Provisions of Part D of Schedule I of the Act (Cereal and Cereal Products)

Décret fixant au 1er août 1995 la date d'entrée en vigueur des dispositions de la partie D de l'annexe I de la Loi (céréales et produits céréaliers)


appearance [ written appearance | compearance | production | coming into court | appearing ]

comparution
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(2) Subsection 14.1(2) of the Hazardous Products Act does not apply to a supplier in respect of the importation of a controlled product that contains asbestos and that meets the requirements set out for hazardous products in regulations made under subsection 15(2) of the Hazardous Products Act if the supplier imports the controlled product on or after the day on which section 114 comes into force but before a day to be fixed by order of the Governor in Council for the purposes of this section and if the supplier would not, ...[+++]

(2) Le paragraphe 14.1(2) de la Loi sur les produits dangereux ne s’applique pas au fournisseur à l’égard de l’importation d’un produit contrôlé contenant de l’amiante qui est conforme aux exigences applicables aux produits dangereux prévues par les règlements pris en vertu du paragraphe 15(2) de cette loi dans le cas où, d’une part, il l’importe à la date d’entrée en vigueur de l’article 114 ou par la suite, mais avant la date fixée par décret pour l’application du présent article et où, d’autre part, il ne serait pas placé, du fait de cette même importation, en situation de contravention à l’article 14 de l’ancienne loi si celui-ci était en vig ...[+++]


133 (1) Subsection 14.1(1) of the Hazardous Products Act does not apply to a supplier in respect of the sale of a controlled product that contains asbestos and that meets the requirements set out for hazardous products in regulations made under subsection 15(2) of the Hazardous Products Act if the supplier sells the controlled product on or after the day on which section 114 comes into force but before a day to be fixed by order of the Governor in Council for the purposes of this section and if the supplier would not, ...[+++]

133 (1) Le paragraphe 14.1(1) de la Loi sur les produits dangereux ne s’applique pas au fournisseur à l’égard de la vente d’un produit contrôlé contenant de l’amiante qui est conforme aux exigences applicables aux produits dangereux prévues par les règlements pris en vertu du paragraphe 15(2) de cette loi dans le cas où, d’une part, il le vend à la date d’entrée en vigueur de l’article 114 ou par la suite, mais avant la date fixée par décret pour l’application du présent article et où, d’autre part, il ne serait pas placé, du fait de cette même vente, en situation de contravention à l’article 13 de l’ancienne loi si celui-ci était en vig ...[+++]


130 (1) Section 13 of the Hazardous Products Act does not apply to a supplier in respect of the sale of a controlled product if the supplier sells the controlled product on or after the day on which section 114 comes into force but before a day to be fixed by order of the Governor in Council for the purposes of this section and if the supplier would not, were section 13 of the former Act in force at the time, be in contravention of ...[+++]

130 (1) L’article 13 de la Loi sur les produits dangereux ne s’applique pas au fournisseur à l’égard de la vente d’un produit contrôlé dans le cas où, d’une part, il le vend à la date d’entrée en vigueur de l’article 114 ou par la suite, mais avant la date fixée par décret pour l’application du présent article et où, d’autre part, il ne serait pas placé, du fait de cette même vente, en situation de contravention à l’article 13 de l’ancienne loi si celui-ci était en vigueur à ce moment.


(2) Section 14 of the Hazardous Products Act does not apply to a supplier in respect of the importation of a controlled product if the supplier imports the controlled product on or after the day on which section 114 comes into force but before a day to be fixed by order of the Governor in Council for the purposes of this section and if the supplier would not, were section 14 of the former Act in force at the time, be in contraventi ...[+++]

(2) L’article 14 de la Loi sur les produits dangereux ne s’applique pas au fournisseur à l’égard de l’importation d’un produit contrôlé dans le cas où, d’une part, il l’importe à la date d’entrée en vigueur de l’article 114 ou par la suite, mais avant la date fixée par décret pour l’application du présent article et où, d’autre part, il ne serait pas placé, du fait de cette même importation, en situation de contravention à l’article 14 de l’ancienne loi si celui-ci était en vigueur à ce moment.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(Return tabled) Question No. 334 Hon. Irwin Cotler: With regard to bijuralism and harmonization: (a) what measures are in place to ensure legislative bijuralism across all departments; (b) since the adoption of the “Policy on Legislative Bijuralism”, how has the Department of Justice (i) ensured that all legal counsel in the Department are made aware of the requirements of legislative bijuralism in order for them to be able to take it into account when advising client departments on legislative reforms, (ii) enhanced the capacity of the Legislative Services Branch to draft bijural legislative texts, (iii) undertook, in drafting both versions of every bill and proposed regulation that touches on provincial or territorial private law, to tak ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 334 L'hon. Irwin Cotler: En ce qui concerne le bijuridisme et l’harmonisation: a) quelles sont les mesures en place pour assurer le bijuridisme législatif dans tous les ministères; b) depuis l’adoption de la « Politique sur le bijuridisme législatif », comment le ministère de la Justice s’y est-il pris (i) pour s’assurer que tous les avocats du Ministère sont au courant des exigences du bijuridisme législatif afin d’en tenir compte lorsqu’ils conseillent des ministères clients sur des réformes législatives, (ii) pour améliorer la capacité de la Direction des services législatifs à rédiger des textes l ...[+++]


Consumers have a right to know what chemical substances were used in the manufacture of a product, where the raw materials come from and other relevant information.

Les consommateurs ont le droit de savoir quelles substances chimiques ont été utilisées lors de la fabrication d’un produit, d’où viennent les matières premières, et de connaître d’autres informations utiles.


Indeed, those farmers who were caught and suffered consequences because they used this product were saying to me, ‘Why was somebody not coming and checking what was coming into our yards?’

La preuve en est que les éleveurs épinglés et sanctionnés pour avoir utilisé ce produit m’ont dit: «Pourquoi personne n’est-il venu contrôler nos activités sur place?»


(1) Whereas the sole purpose of design protection is to grant exclusive rights to the appearance of a product, but not a monopoly over the product as such or the component parts thereof; whereas protecting designs for which there is no practical alternative would lead in fact to a product monopoly on the products for which they were used; whereas such protection would come close to an abuse of the design regime; whereas if third parties are allowed to produce and distribute spare parts for repair purposes, comp ...[+++]

(1) considérant que le seul objectif de la protection des dessins ou modèles est de garantir des droits exclusifs sur l’apparence d’un produit et non un monopole sur le produit en tant que tel ni sur ses composants; que la protection d’un dessin ou d’un modèle pour lequel il n’existe, en pratique, aucune solution de remplacement conduit à une situation de monopole de fait sur le produit en résultant; qu’une telle protection peut constituer une infraction aux dispositions relatives à la protection juridique des dessins et modèles; que le fait d’autoriser des tierces parties à produire et à distribuer des pièces de rechange à des fins de r ...[+++]


O. whereas consumers are in great need of relevant information as regards the environmental characteristics of products and whereas the various eco-label systems were launched with the best of intentions; whereas, however, most eco-label efforts have not come up to expectations; whereas the most obvious shortcomings are those observed at EU level,

O. considérant que les consommateurs ont grandement besoin d'informations relatives aux caractéristiques environnementales d'un produit et que les différents systèmes de labels écologiques ont été mis en place avec les meilleures intentions du monde; que, cependant, ces efforts n'ont pas satisfait aux attentes; que les échecs les plus évidents se situent au niveau de l'UE,


O. whereas consumers are in great need of relevant information as regards the environmental characteristics of products and whereas the various eco-label systems were launched with the best of intentions; whereas, however, most eco-label efforts have not come up to expectations, one reason being that no work has ever been done on reduced VAT for eco-label products; whereas the most obvious shortcomings are those observed at EU le ...[+++]

O. considérant que les consommateurs ont grandement besoin d’informations relatives aux caractéristiques environnementales d’un produit et que les différents systèmes de labels écologiques ont été mis en place avec les meilleures intentions du monde; que, cependant, ces efforts n’ont pas satisfait aux attentes, notamment parce qu'on n'a jamais appliqué un taux réduit de TVA aux produits portant le label écologique; que les échecs les plus évidents se situent au niveau de l’UE,




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'products were coming' ->

Date index: 2023-12-01
w