Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agricultural yield
Assess potential oil yield
Assessing potential oil yield
Assessment of potential oil yield
Calculate potential oil yield
Canned food
Canned product
Canned-food
Carry out activities to maximise yield
Crop yield
Cropping capacity
Evaluate improvement of crop yields
Grass production
Grass yield
Grassland yield
Implement yield management principles
Improvement of crop yield research
Industrial management
Level of production
Manage yield
Production
Production management
Production policy
Productive capacity
Productivity
Reorganisation of production
Research improvement of crop yields
Researching improvement of crop yields
Supervise yield
Tinned food
Volume of output
Yield per hectare
Yielding capacity

Traduction de «products can yield » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
grass production | grass yield | grassland yield

rendement des herbages


cropping capacity | productive capacity | productivity | yielding capacity

rentabilité de la terre


assessment of potential oil yield | calculate potential oil yield | assess potential oil yield | assessing potential oil yield

évaluer le potentiel d’un gisement de pétrole


carry out activities to maximise yield | implement yield management principles | manage yield | supervise yield

gérer le rendement


evaluate improvement of crop yields | improvement of crop yield research | research improvement of crop yields | researching improvement of crop yields

faire des recherches sur l’amélioration du rendement des cultures


vineyards, orchards and other plantations of trees yielding repeat products

vignobles, vergers et autres plantations permanentes


crop yield [ agricultural yield | yield per hectare ]

rendement agricole [ rendement à l'hectare | rendement des cultures ]


canned food [ canned-food | canned product | tinned food ]

aliment appertisé [ aliment en conserve | conserve alimentaire | conserve ]


production policy [ industrial management | production management | reorganisation of production | Industrial management(ECLAS) | Industrial management(STW) | Production management(STW) | industrial management(UNBIS) ]

politique de production [ gestion de la production | gestion industrielle | orientation de la production | restructuration de la production ]


production [ level of production | volume of output ]

production [ niveau de production | volume de production ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. If the yield of imported raw sugar as determined in accordance with Point III of Annex I to Regulation (EC) No 318/2006 differs from the yield fixed for the standard quality, the customs tariff duty for products falling within CN codes 1701 11 10 and 1701 12 10, and the additional duty for products falling within CN codes 1701 11 10, 1701 11 90, 1701 12 10 and 1701 12 90 to be levied per 100 kilograms of the said raw sugar shall be calculated by multiplying the corresponding duty fixed for raw sugar of the standard quality by a correcting coefficient.

1. Si le rendement du sucre brut importé, déterminé conformément à l'annexe I, point III, du règlement (CE) no 318/2006, s'écarte du rendement fixé pour la qualité type, le droit du tarif douanier pour les produits relevant des codes NC 1701 11 10 et 1701 12 10 et le droit additionnel pour les produits relevant des codes NC 1701 11 10, 1701 11 90, 1701 12 10 et 1701 12 90 à percevoir par 100 kilogrammes dudit sucre sont calculés en multipliant le droit correspondant fixé pour le sucre brut de la qualité type par un coefficient correcteur.


Emphasises that the production of biofuels should not interfere with food production or compromise food security; believes, however, that balanced policies to promote increased European yields in feedstock crops such as wheat, maize, sugar beet and sunflowers could include provision for biofuel production, taking account of ILUC, in a way which could provide Europe’s farmers with a secure income stream, attract investment and jobs into rural areas, help address Europe’s chronic shortage of (GM-free) high-protein animal feed, make Europe less dependent on fossil fuel imports; believes that in cases of market oversupply of the agr ...[+++]

souligne que la production de biocarburants ne devrait pas interférer avec la production alimentaire ni compromettre la sécurité alimentaire; estime toutefois que des politiques équilibrées visant à favoriser l'augmentation du rendement des cultures de matières premières telles que le blé, le maïs, la betterave sucrière et le tournesol pourraient prévoir des dispositions pour la production de biocarburants qui, en tenant compte du changement indirect dans l'affectation des sols, pourraient assurer aux exploitants agricoles européens un flux de revenus garanti, attirer des investissements et créer des emplois dans les zones rurales, cont ...[+++]


The crude oil equivalent of imports of petroleum products is obtained by calculating the sum of the net imports of crude oil, NGL, refinery feedstocks and other hydrocarbons as defined in Section 4 of Annex B to Regulation (EC) No 1099/2008, adjusting the result to take account of any stock changes, deducting 4 % for naphtha yield (or, if the average naphtha yield within the national territory is greater than 7 %, deducting the net ...[+++]

L’équivalent en pétrole brut des importations de produits pétroliers est obtenu par l’addition des importations nettes des produits suivants: pétrole brut, LGN, produits d’alimentation des raffineries et autres hydrocarbures, tels que définis à l’annexe B, point 4, du règlement (CE) no 1099/2008, ajustées pour prendre en compte les éventuelles variations de stocks et réduites de 4 %, représentant le rendement de naphta (ou, si le taux moyen de rendement en naphta sur le territoire national dépasse 7 %, diminuées de la consommation effective nette de naphta ou réduites du taux moyen de rendement en naphta) et en ajoutant cela aux importat ...[+++]


The crude oil equivalent of imports of petroleum products is obtained by calculating the sum of the net imports of crude oil, NGL, refinery feedstocks and other hydrocarbons as defined in Section 4 of Annex B to Regulation (EC) No 1099/2008, adjusting the result to take account of any stock changes, deducting 4 % for naphtha yield (or, if the average naphtha yield within the national territory is greater than 7 %, deducting the net ...[+++]

L’équivalent en pétrole brut des importations de produits pétroliers est obtenu par l’addition des importations nettes des produits suivants: pétrole brut, LGN, produits d’alimentation des raffineries et autres hydrocarbures, tels que définis à l’annexe B, point 4, du règlement (CE) no 1099/2008, ajustées pour prendre en compte les éventuelles variations de stocks et réduites de 4 %, représentant le rendement de naphta (ou, si le taux moyen de rendement en naphta sur le territoire national dépasse 7 %, diminuées de la consommation effective nette de naphta ou réduites du taux moyen de rendement en naphta) et en ajoutant cela aux importat ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The yield for the identified plots of land intended for the production of ‘AOC Chasselas de Moissac’ is set at two levels (holding and plots of land): total average maximum yield for the holding: 14 t/ha; AOC average maximum yield for the holding: 13 t/ha; total maximum yield for the plot of land: 16 t/ha.

Le rendement des parcelles identifiées destinées à la production d'AOC Chasselas de Moissac est fixé à deux niveaux (exploitation et parcelles): Rendement total moyen maximum de l'exploitation: 14 t/ha; Rendement AOC moyen maximum de l'exploitation: 13 t/ha; Rendement total maximum à la parcelle: 16 t/ha.


2. The result of mixing fresh grapes, grape must, grape must in fermentation or new wine still in fermentation, where any of those products does not possess the required characteristics for obtaining table wine or wine suitable for yielding table wine, with products suitable for yielding such wines or with table wine, shall not be considered to be table wine or wine suitable for yielding table wine.

2. Le mélange de raisins frais, de moûts de raisins, de moûts de raisins partiellement fermentés ou de vins nouveaux encore en fermentation, si l'un des produits précités ne réunit pas les caractéristiques prévues pour permettre l'obtention de vin apte à donner du vin de table ou de vin de table, avec des produits susceptibles de donner ces mêmes vins ou avec du vin de table, ne peut fournir du vin apte à donner du vin de table ou du vin de table.


3. Where coupage takes place and subject to the following paragraphs, the only products which may be considered to be table wines shall be those resulting from coupage of table wines with each other or coupage of table wines with wines suitable for yielding table wines, provided that such wines suitable for yielding table wines have a total natural alcoholic strength by volume not exceeding 17 % vol.

3. En cas de coupage, et sous réserve des dispositions des paragraphes suivants, seuls sont des vins de table les produits issus du coupage de vins de table entre eux et des vins de table avec des vins aptes à donner de vins de table, à condition que les vins aptes en cause aient un titre alcoométrique volumique naturel total non supérieur à 17 % vol.


2. The result of mixing fresh grapes, grape must, grape must in fermentation or new wine still in fermentation, where any of those products does not possess the required characteristics for obtaining table wine or wine suitable for yielding table wine, with products suitable for yielding such wines or with table wine, shall not be considered to be table wine or wine suitable for yielding table wine.

2. Le mélange de raisins frais, de moûts de raisins, de moûts de raisins partiellement fermentés ou de vins nouveaux encore en fermentation, si l'un des produits précités ne réunit pas les caractéristiques prévues pour permettre l'obtention de vin apte à donner du vin de table ou de vin de table, avec des produits susceptibles de donner ces mêmes vins ou avec du vin de table, ne peut fournir du vin apte à donner du vin de table ou du vin de table.


Whereas Article 18 of Regulation (EEC) No 2261/84 provides that the olive yields and oil yields referred to in the second indent of the first subparagraph of Article 5 (2) of Regulation No 136/66/EEC are to be fixed by homogeneous production zone on the basis of the figures supplied by producer Member States; whereas the production zones were delimited by Commission Regulation (EC) No 2138/97 (5); whereas, in the light of the figures received, the yields should be fixed as set out in the Annex hereto;

considérant que l'article 18 du règlement (CEE) n° 2261/84 prévoit que les rendements en olives et en huile visés à l'article 5 paragraphe 2 premier alinéa deuxième tiret du règlement n° 136/66/CEE doivent être fixés par zone homogène de production sur la base de données fournies par les États membres producteurs; que les zones de production ont été délimitées par le règlement (CE) n° 2138/97 de la Commission (5); que, compte tenu des données reçues, il y a lieu de fixer ces rendements comme indiqué en annexe;


(c) for each production region determined in the regionalization plan, a projected regional reference amount for oil seeds shall be established by the Commission which reflects the comparison between either the cereals yield for that region and the average cereals yield for the Community (4,6 tonnes per hectare) or the oil seeds yield for that region and the average oil seeds yield for the Community (2,36 tonnes per hectare).

c) pour chaque région de production indiquée dans le plan de régionalisation, un montant de référence régional prévisionnel est fixé par la Commission pour les graines oléagineuses qui tient compte du rapport existant entre le rendement en céréales de cette région et le rendement moyen communautaire en céréales (4,6 tonnes par hectare) ou entre le rendement en graines oléagineuses de cette région et le rendement moyen communautaire en graines oléagineuses (2,36 tonnes par hectare).


w