Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "productions and roughly $65 million " (Engels → Frans) :

But, the number of products which have an eco-label remains small and there is very limited uptake of EMAS, with the number of registered EMAS companies estimated at 5000 (out of a total of roughly 29 million companies operating in the EU).

Le nombre de produits dotés d'un label écologique demeure toutefois réduit et le système communautaire de management environnemental et d'audit ne s'est guère généralisé, le nombre de sociétés EMAS enregistrées étant estimé à 5 000 (sur un total d'environ 29 millions de sociétés opérant dans l'Union européenne).


A system of voluntary compensation (worth €5.4 billion) for ceasing the activity resulted in the reduction of the quota production by roughly 6 million tonnes and led to the creation of a more competitive EU sugar sector ready to compete on a deregulated EU market closer to international prices, and to benefit from market opportunities, both in the domestic and the world markets.

Un système de compensation volontaire (5,4 milliards d'euros) pour l'arrêt de l'activité a abouti à la réduction de la production sous quota d'environ 6 millions de tonnes et a conduit à la création d'un secteur européen du sucre plus compétitif, prêt à entrer en concurrence sur un marché déréglementé de l'UE plus proche des prix internationaux, et à bénéficier des débouchés commerciaux, tant sur le marché intérieur que sur les marchés mondiaux.


For the upcoming harvest, no longer bound by the limitations of the quota, it is expected an increase in production by roughly 20% (20.1 million tonnes).

Pour la prochaine récolte, qui n'est plus soumise aux limites du quota, on s'attend à une augmentation de la production d'environ 20 % (20,1 millions de tonnes).


In spite of public support for the sector since 1978, production of dried pulses, which temporarily increased during the 1980s, has again decreased to roughly one million ha in 2008.

En dépit de soutiens publics apportés à ce secteur depuis 1978, la culture des légumes secs, qui a temporairement augmenté au cours des années 1980, a de nouveau diminué pour tomber à environ un million d'hectares en 2008.


B. whereas population ageing is one of the main challenges facing Europe; whereas there are more than 87 million people aged over 65 in the EU (17,4 % of the total population) and whereas, according to projections, their number in 2060 will exceed 150 million (roughly 30 %);

B. considérant que le vieillissement de sa population est un des principaux défis pour l'Europe; que dans l'Union, les personnes âgées de plus de 65 ans sont plus de 87 millions (soit 17,4 % de la population) et qu'elles seront, selon les projections, plus de 150 millions en 2060 (30 % environ);


B. whereas population ageing is one of the main challenges facing Europe; whereas there are more than 87 million people aged over 65 in the EU (17.4 % of the total population) and whereas, according to projections, their number in 2060 will exceed 150 million (roughly 30%);

B. considérant que le vieillissement de sa population est un des principaux défis pour l'Europe; que dans l'Union, les personnes âgées de plus de 65 ans sont plus de 87 millions (soit 17,4 % de la population) et qu'elles seront, selon les projections, plus de 150 millions en 2060 (30 % environ);


There would be no beneficial effect on Member States’ tax takings, which in the European Union total between EUR 15 and 65 million a year just in terms of final consumption taxes on tobacco products.

Il n’y aura aucun effet bénéfique sur les recettes fiscales des États membres, qui varient dans l’Union européenne entre 15 et 65 millions d’euros par an, uniquement en ce qui concerne les taxes sur la consommation finale de produits du tabac.


In 2000-2006, the FIFG contribution is EUR1.65 million for developing aquaculture and improving the quality of fishery products. By 30 November 2002, 0.2% had been spent by the Managing Authority. ESF The activities of the ESF under the two programmes for which DG Employment and Social Affairs has principal responsibility (OP Education and OP Employment, Training and Social Development) continued systematically in line with the guidelines in the strategies on employment and the fight against social exclusion.

L'intervention du FSE dans les deux programmes dont la DG Emploi et Affaires sociales assume la responsabilité principale (PO Education et PO Emploi, formation et développement social) s'est poursuivie de façon régulière, conformément aux orientations établies dans les stratégies en matière d'emploi et de lutte contre l'exclusion sociale.


In 2000-2006, the FIFG contribution is EUR1.65 million for developing aquaculture and improving the quality of fish products.

La contribution IFOP pour la période 2000-2006 s'élève à 1,65 million d'euros. Elle est destinée au développement de l'aquaculture et à l'amélioration de la qualité des produits de la mer.


17. Considers that special measures should be taken in order to meet a binding Community-wide target of doubling the use of cogeneration to 18% of EU electricity production by the year 2010 since this is expected to bring about an additional reduction in CO2 emissions of 65 million tonnes of CO2 a year as from 2010; demands that as from 2015, 25% of EU electricity production be provided by cogeneration and that the European Union and the Member States swiftly remove obstacles to the development of cogeneration;

17. estime qu'il convient de prendre des mesures spécifiques pour atteindre impérativement en 2010 l'objectif communautaire d'un doublement du recours au couplage combiné électricité-chaleur représentant 18% de la production d'électricité de l'Union européenne, ces chiffres devant aboutir à une réduction annuelle supplémentaire de 65 millions de tonnes des émissions de CO2 à compter de l'année 2010; demande qu'à partir de 2015, l'on garantisse une part de 25% de la cogénération dans ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'productions and roughly $65 million' ->

Date index: 2022-11-20
w