Whereas the proposals submitted by the Commission for the formulation and implementation of the common agricultural policy show that certain r
ules on competition must forthwith be
made applicable to production of and trade in agricultural products in order to eliminate practices contrary to the principles of the common market and prejudicial to attainment of the objectives set out in Article 39 of the Treaty and in order to provide a basis for the future establishment of a system of competition adapted to the development of the common agricultural policy;
...[+++] considérant qu'il ressort des propositions concernant
l'élaboration et la mise en oeuvre de la politique agricole commune présentées par la Commission que certaines règles de concurrence doivent être rendues applicables
dès maintenant à la production et au commerce des produits agricoles, en vue d'éliminer les pratiques contraires aux principes du marché commun et nuisibles à la réalisation des objectifs énoncés à l'article 39 du traité et de réunir les éléments nécessaires à l'établissement ultérieur d'un régime de concurrence adapté
...[+++] au développement de la politique agricole commune;