Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "producers then existing " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
However, if Canada were literally the world's least price-efficient generic producer, then I would suggest to you that Canada's generic industry would already have ceased to exist and Teva Pharmaceuticals, the world's most successful generic producer, would not have purchased one of Canada's two top generic producers if Teva found that Canada was an inefficient or incompetent producer of generic pharmaceutical products.

Toutefois, si le Canada produisait réellement des produits génériques de la façon la moins efficiente de tous les producteurs mondiaux, alors je dirais que l'industrie de produits génériques au Canada aurait déjà cessé d'exister et qu'une compagnie comme Teva Pharmaceuticals, le meilleur producteur de produits génériques au monde, n'aurait pas acquis un des deux meilleurs producteurs de produits génériques au Canada si elle avait trouvé que le Canada était un producteur de produits pharmaceutiques génériques inefficace ou incompétent.


If there is a market in India that has a true demand and we can develop a variety to fit that demand ahead of our competitors — ahead of the Americans or other chickpea producers then at least an opportunity exists to capture a market and increase the return.

S'il y a un marché en Inde avec une demander réelle et que nous pouvons développer une variété qui réponde à la demande avant nos compétiteurs — avant les Américains ou les autres producteurs de pois chiche — nous aurons au moins la possibilité de conquérir un marché et d'augmenter le rendement.


Senator Segal: When Prime Minister Mulroney appointed that gentleman who was elected in an internal Alberta process, he chose to do so under his existing constitutional powers, and I am not aware of any constitutional challenge raised at that time about the fact that that individual from Alberta had been first chosen through an electoral process, then producing an appointment by the Prime Minister of the day to the Senate.

Le sénateur Segal : Lorsque le premier ministre Mulroney a nommé ce sénateur qui a été élu dans le cadre d'un processus électoral interne en Alberta, il a choisi de le faire en vertu des pouvoirs que lui conférait la Constitution actuelle et que je sache, à ce moment-là, il n'y a pas eu de contestation constitutionnelle du fait que cette personne de l'Alberta avait d'abord été choisie dans le cadre d'un processus électoral, ce qui a ensuite donné lieu à une nomination au Sénat par le premier ministre du temps.


28. If dose range-finding experiments, or existing data from related rodent strains, indicate that a treatment regime of at least the limit dose (see below) produces no observable toxic effects,and if genotoxicity would not be expected based upon data from structurally related chemicals, then a full study using three dose levels may not be considered necessary.

28. Si les essais préliminaires de détermination des concentrations ou les données disponibles issues de souches de rongeurs apparentées indiquent qu'un régime de traitement égal ou supérieur à la dose limite (voir ci-dessous) n'engendre pas d'effets toxiques observables, et si la génotoxicité n'est pas escomptée sur la base des données relatives aux substances structurellement apparentées, une étude complète utilisant trois niveaux de doses peut ne pas être considérée comme nécessaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Where it is apparent that a producer who received Community storage aid for concentrated grape must in return for concluding a storage contract with the national intervention agency acquired from a fictional or non-existing company the grape must which he then had concentrated under his responsibility before storing it, can he be regarded as having the capacity of ‘owner’ of the concentrated grape must for the purposes of Article 2(2) of Commission Regulation (EEC) No 1059 ...[+++]

Lorsqu'il apparaît qu'un producteur ayant bénéficié d'aides communautaires au stockage de moûts de raisins concentrés en contrepartie de la conclusion avec l'organisme national d'intervention d'un contrat de stockage a acquis auprès d'une société fictive ou inexistante les moûts de raisins qu'il a ensuite fait concentrer sous sa responsabilité avant de les stocker, peut-il être regardé comme ayant la qualité de «propriétaire» des moûts de raisins concentrés au sens des dispositions du paragraphe 2 de l'article 2 du règlement (CEE) no ...[+++]


European heavy industry has no problem whatever with REACH, whether with the form in which it was produced then, or with the form in which it exists now, but it has always been problematic for small and medium-sized enterprises, whose ability to compete – indeed, whose ability to survive at all – will be jeopardised if we are not very careful indeed to consider what they can take and what not.

L’industrie lourde européenne n’a aucun problème avec REACH, ni dans sa forme antérieure ni dans sa forme actuelle. Ce système a néanmoins toujours été problématique pour les petites et moyennes entreprises, dont la compétitivité - et plus précisément la capacité à survivre - sera compromise si nous ne prenons pas soin d’examiner ce qu’elles peuvent ou non encaisser.


The cost of historical WEEE should therefore be apportioned between the producers then existing according to the market shares by volume at the time the costs were incurred.

Par conséquent, les coûts engendrés par le traitement des déchets historiques doivent également être partagés entre les fournisseurs existant au moment où leur prise en charge s'avère nécessaire, proportionnellement à leur part de marché respective en volume.


9. Where no directly applicable credit assessment exists for a certain item, but a credit assessment exists for a specific issuing program or facility to which the item constituting the exposure does not belong or a general credit assessment exists for the issuer, then that credit assessment shall be used if it produces a higher risk weight than would other wise be the case or if it produces a lower risk weight and the exposure in ...[+++]

9. Lorsqu'il n'existe aucune évaluation de crédit directement applicable à un élément, mais qu'il existe une évaluation de crédit pour un programme ou dispositif spécifique d'émission dont ne relève pas l'élément constituant l'exposition ou une évaluation générale du crédit de l'émetteur, cette évaluation est utilisée si elle produit une pondération plus élevée que cela n'aurait été autrement le cas ou si elle produit une pondération moins élevée et que l'exposition en question est d'un rang égal ou supérieur, à tous égards, à celui d ...[+++]


If we could go in and take out all the incentives that already exist for the existing energy producers, then I do not think we would be asking for incentives for bio-energy.

Si l'on pouvait supprimer tous les incitatifs qui existent déjà pour les producteurs d'énergie, je ne pense pas qu'on en réclamerait pour la bioénergie.


In future, the maximum allowance may not exceed the difference between the triggering threshold and the price received by the producers' organization, whereas under the existing arrangements the allowance is the difference between the Community producer price and the price actually received by the producer, which is then corrected to offset any loss of income to the producers concerned.

Le montant maximal de l'indemnité ne peut désormais excéder la différence entre le seuil de déclenchement et le prix perçu par l'OP. Dans le système actuellement en vigueur, cette indemnité part de l'écart entre le prix à la production communautaire et le prix effectivement perçu par le producteur et applique ensuite une correction visant à compenser l'éventuelle perte de revenus des producteurs concernés.




Anderen hebben gezocht naar : producers then existing     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'producers then existing' ->

Date index: 2025-02-27
w